Aeg-Electrolux KM9800E-M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux KM9800E-M. Aeg-Electrolux KM9800E-M User Manual [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Električna vgradna

KM9800ENavodila zauporaboElektrična vgradnapečica

Strona 2 - Spoštovani kupec!

Opis pečiceZunanji izgled1231 upravljalna plošča2 ročaj vrat3 steklena vrata10 Opis pečice

Strona 3 - 315910625-00-072008

upravljalna plošča 121 prikazi pečice2 Funkcijske tipke pečiceOprema pečice1234561231 Grelec za žarOpis pečice11

Strona 4

2 Mikrovalovni generator3 Osvetlitev pečice4 Steklena plošča, snemljiva5 Žično vodilo, snemljivo6 Višine vodilPribor Pečica Rešetka Za posodo, modele

Strona 5 - Varnostna navodila

2. S tipko oz. nastavite tre‐nutni čas.Po približno 5 sekundah utripanje pre‐neha in ura prikazuje nastavljeni čas.Pečica je pripravljena za upor

Strona 6

Preizkusno delovanje - vklop funkcije1. S tipko Izklop izklopite pečico.2. Istočasno pritisnite tipki za programpečenja in in ju zadržite tolikoč

Strona 7

8 Funkcije pečiceUpravljalna plošča12 376 541 Tipka Vklop2 Tipka Mikrovalovi3 Tipka +/-4 Tipka Izklop / reset5 Časovne funkcije6 Programi pečenja7 tip

Strona 8

• Delovanje zaustavite s tipko Izklop , nadaljujete pa s tipko Vklop. Pečico izključite s ponavljajočim pritiskom na tipko Izklop .Vklopite pečico1.

Strona 9 - Pečice ne uporabljajte za

Izklop pečiceZa izklop pečice večkrat pritisnite tipkoIzklop , dokler ni prikazan samo časin morebiti tudi preostala toplota.Hladilni ventilatorVentil

Strona 10 - Opis pečice

2. Z večkratnim pritiskom tipke Mi‐krovalovi nastavite želenomoč.– Možna nastavitev je v območ‐ju od 1000 W do 100 W v ko‐rakih po 100.– S ponovnim p

Strona 11 - Oprema pečice

– Med iztekom časa lahko stipkama Časovne funkcije in zvišate oz. zni‐žate čas delovanja.Po izteku nastavljenega časa je 2minuti prisoten zvočni s

Strona 12 - Pred prvo uporabo

Spoštovani kupec!Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali enega naših kakovostnih aparatov.Prepričani smo, da bo aparat izpolnil vaša pričakovanja, saj naš

Strona 13 - Naučite se uporabljati pečico

– Možne nastavitve časov ku‐hanja:– od 0 do 2 min. v 5-sekund‐nih korakih,– od 2 do 5 min. v 10-sekundnih korakih,– od 5 do 10 min. v 20-sekundnih kor

Strona 14 - Upravljanje pečice

2. Tipko Vklop pritisnite toliko‐krat, da se prikaže želen čas de‐lovanja. Naprava se vklopi z naj‐večjo močjo mikrovalov.– Z vsakim pritiskom tipke

Strona 15

Moč mikrovalov Primerno za600 W500 W• Odmrzovanje in segrevanje zamrznjenih živil• Segrevanje pripravljenih jedi• Kuhanje enolončnic• Priprava ocvrtih

Strona 16

Dodatne funkcije Mikrovalovni programi Za to funkcijo uporabite nastavljene programe (glejte poglavje "Upora‐ba, razpredelnice in nasveti: Progra

Strona 17 - Funkcije pečice

Pri nekaterih programih se po iztekučasa zažene funkcija za zadrževanjetoplote. Oglasi se zvočni signal, na za‐slonu pa zasveti "HH".Po zakl

Strona 18

1. Pečico lahko po potrebi izklopites tipko Izklop .2. S tipko za programe pečenja prikličete shranjeno nastavitev.3. Pritisnite tipko Vklop .Časovne

Strona 19 - Kombinirano delovanje

Čas delovanja mikrovalov minZa nastavitev časa delovanja mikrovalov.Trajanje Za nastavitev časa delovanja pečice.Konec Za nastavitev časa ponovnega

Strona 20 - Hiter vklop mikrovalov

2. S tipko oz. nastavite želenčas kuhinjske ure (največ 99.00minut).Po približno 5 sekundah se na zaslonuprikaže preostali čas. Zasveti znak zaKuh

Strona 21 - Navodila za nastavitev moči

2. S tipko oz. nastavite želenčas kuhanja. Utripa znak za Tra‐janje .3. S pritiskom na tipko Vklop senastavljen čas začne iztekati.Zasveti znak z

Strona 22 - Vstavljanje rešetke

3. S tipko oz. nastavite želenčas kuhanja.4. S pritiskom na tipko Vklop senastavljen čas začne iztekati.Zasveti znak za Trajanje .S ponavljajočim

Strona 23 - Mikrovalovni programi

VsebinaNavodila za uporabo 5Varnostna navodila 5Električna varnost 5Varnost otrok 5Varnostna navodila za uporabo 5Mikrovalovi 6

Strona 24 - Funkcija spomina

3. S tipko oz. nastavite želenčas izklopa.Svetita znaka za Konec in Trajanje.Pečica se samodejno izklopi.S ponavljajočim pritiskom tipke Časov‐ne

Strona 25 - Časovne funkcije

1. Izberite funkcijo pečice in tem‐peraturo.2. S funkcijo Trajanje nastavitečas, ki je potreben za pripravojedi,na primer 1 uro.3. S funkcijo Konec

Strona 26 - Kuhinjska ura

2. Istočasno držite tipki Časovnefunkcije in pritisnjeni tolikočasa, da prikaz potemni.Ko se pečica ponovno zažene, seprikaz samodejno vklopi. Pri

Strona 27

1. Pečico lahko po potrebi izklopites tipko Izklop .2. Istočasno držite pritisnjeni tipki in , da se oglasi zvočni sig‐nal (pribl. 2 sekundi).Zvočni

Strona 28 - Trajanje

• Za pečenje na žaru vedno uporabljajte rešetko skupaj s prestreznimpladnjem.• Časi pečenja so orientacijske vrednosti.• Pečenje na žaru je primerno p

Strona 29

• Zelenjavo s trdno strukturo, kot je npr. korenje, grah ali cvetača, ku‐hajte v malo vode.• Večje kose obrnite po približno polovičnem času kuhanja.•

Strona 30

Ustrezna posoda in materialPosoda/material Mikrovalovi Pečica,velik žarOdmrzova‐njeSegre‐vanjeKuhanjeOgnjeodporno steklo in porcelan (brezkovinskih de

Strona 31 - Izklop prikazovalnika

• Živila imajo različno obliko in kakovost. Pripravljala so se v različnihkoličinah. Zato so različni tudi časi in moči, ki so potrebni za odmrzo‐vanj

Strona 32 - Zvočni signal tipk

OdmrzovanjeJed MikrovaloviKoličina g Moč W Traja‐njemin.Zadrže‐vanjemin.Navodilapiščančja bedra 100-200 200 3-5 10-15 občasno obrnite;dele, ki so deln

Strona 33 - Velik žar

OdmrzovanjeJed MikrovaloviKoličina g Moč W Traja‐njemin.Zadrže‐vanjemin.Navodilakolač (smetanovatorta)1 kos 100 1-2 15-20 krožnik občasnozavrtitesuho

Strona 34 - Navodila za delovanje

Dodatne funkcije 31Izklop prikazovalnika 31Varovalo za otroke 32Zvočni signal tipk 32Samodejni izklop 33Primeri uporabe, razpredeln

Strona 35

OdmrzovanjeJed MikrovaloviKoličina g Moč W Traja‐njemin.Zadrže‐vanjemin.Navodilapripravljena jed 400-500 600 4-6 5 odstranite alumini‐jast pokrov (če

Strona 36 - Ustrezna posoda in material

KuhanjeJed MikrovaloviKoličinagMoč W Traja‐njemin.Zadrže‐vanjemin.Navodilazamrznjena zelenja‐va, kratek čas kuha‐nja 1)500 600 14-18 --- Dodajte pribl

Strona 37

Jed Posoda zapeko peci‐va / mesaFunkc.pečiceTemp. v°CMikro‐valovi vWViši‐navodilČasvmin.Navodilasvinjskapečenka,vratni del1.100 gOgnjeod‐porna ste‐kle

Strona 38

Jed Posoda zapeko peci‐va / mesaFunkc.pečiceTemp. v°CMikro‐valovi vWViši‐navodilČasvmin.Navodilazamrznjenhambur‐ger, 2 x 90gpekač po‐stavite nasteklen

Strona 39

Preskusne jedi po IEC 60705(moč mikrovalov 1000 W)Kakovost in delovanje mikrovalovnih naprav se preverja v preskuše‐valnih inštitutih s pomočjo posebn

Strona 40

Pro‐gramFunk‐cijaRecept Masa Čas gle‐de nanastavi‐tevZadrže‐vanje to‐plote"HH"Nasta‐vitevnaj‐manjnajvečP 3 Ribe 1.000 g 100 g 1.500g15 min20

Strona 41

PREVIDNOST!Za čiščenje ne uporabljajte grobih ali ostrih čistilnih sredstev oz. grobihpredmetov.PREVIDNOST!Za čiščenje steklenih delov ne uporabljajte

Strona 42

Snemanje žičnih vodilZa demontažo dvignite vodilo in ga za‐tem snemite iz zgornjih vodil.Vstavljanje žičnih vodilŽična vodila ponovno namestite vzgorn

Strona 43

2. Z vrtenjem proti levi snemitestekleni okrov in ga očistite.3. Po potrebi: zamenjajte halo‐gensko žarnico v pečici: 25 W,230 V,G9, odporno proti vro

Strona 44 - Program

Motnja Možni vzroki RešitevNa zaslonu sveti "d",pečica pa se ne se‐greva. Ventilator nedelujeVključeno je preizkusno delo‐vanjeIzklopite peč

Strona 45 - Čiščenje in vzdrževanje

Navodila za uporaboVarnostna navodilaPomembna varnostna navodila!Pozorno jih preberite ter shranite za kasnejšo uporabo!Električna varnost • Napravo l

Strona 46 - Žično vodilo

• V primeru priključitve v omrežno vtičnico zagotovite, da je vtičnicadostopna in leži izven koordinacijskega območja.• Pri vgradnji zagotovite zaščit

Strona 47 - Osvetlitev pečice

1b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201351

Strona 48 - Odpravljanje težav …

37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c52

Strona 50

90032x3,5x251320454

Strona 51

Odstranjevanje odpadkovSimbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom nidovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,

Strona 52

Da boste imeli potrebne podatke takoj pri roki, vam priporočamo, da jihzapišete v za to pripravljen prostor:Oznaka modela: ...

Strona 53

teh držav v drugo izmed spodaj naštetih držav, garancijske pogoje za‐držite v primeru izpolnjevanja naslednjih pogojev:-• Garancijsko jamstvo za napra

Strona 54 - 2x3,5x25

Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bed-fordshire LU4 9QQHellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessa-lonikiHrvatska +385 1

Strona 55

Suomiwww.electrolux.fiSverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans-gatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı cad

Strona 56 - Evropska Garancija

• Bodite previdni ob priklopu električnih naprav v vtičnice v bližini pe‐čice. Priključnega kabla ne smete stisniti z vročimi vrati pečice.• Opozorilo

Strona 57

www.electrolux.com315910625-00-072008

Strona 58 - 58 www.electrolux.com

• V primeru segrevanja tekočinvedno vstavite v posodo kavnožličko ali stekleno palčko, da pre‐prečite zapoznelo vrenje. Pri za‐poznelem vrenju se tem

Strona 59

• Tesnilo pri vratih, površine tesnila pri vratih pečice in notranjost pe‐čice morajo biti vedno čisti. Nezadostna čistoča pečice lahko vodi donevarni

Strona 60

Pečice ne uporabljajte za... kuhanje jajc (pri jajcih na oko najprejprebodite rumenjak) in vrtnih polžev,ker se razpočijo.Jedilno olje (fondi, frit

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag