Aeg-Electrolux KM9800E-M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux KM9800E-M. Aeg-Electrolux KM9800E-M Руководство пользователя [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
KM9800E
Инструкция по
эксплуатации
Встроенный
электрический
духовой шкаф
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - Встроенный

KM9800EИнструкция поэксплуатацииВстроенныйэлектрическийдуховой шкаф

Strona 2 - Уважаемый покупатель

шая через отверстия, может при нагревании расколоть посуду.Описание изделияОбщий вид1231 Панель управления2 Рукоятка двери3 Стеклянная дверь10 Описани

Strona 3 - Содержание

Панель управления 121 Индикация духового шкафа2 Функциональные кнопки духового шкафаОснащение духового шкафа1234561231 Нагревательный элемент гриляОпи

Strona 4

2 Микроволновый генератор3 Лампочка освещения духового шкафа4 Выдвижная решетка, съемная5 Выдвижная решетка6 Уровни духового шкафаПринадлежности Духов

Strona 5 - Руководство по эксплуатации

2. При помощи кнопки илиустановите точное время су‐ток.Примерно через. 5 секунд миганиепрекратится и покажут установлен‐ное время.Прибор готов к раб

Strona 6

Знакомство с приборомДля ознакомления с прибором или выполнения всех этапов упра‐вления можно использовать функцию тестирования. Духовойшкаф не нагрев

Strona 7

3 Температура/Время/Мощность микроволн4 Индикация веса5 Функции времени Продолжительность работы6 Символ термометра7 Программы выпекания/жарки8 Функци

Strona 8

• Если во время работы открывается дверь духового шкафа,функция останавливается. Продолжать работу после закрытиядвери нажатием кнопки старт . Если кн

Strona 9 - Не используйте прибор для

Изменение температуры духового шкафаКнопкой или изменить темпера‐туру вверх или вниз.Установка значений осуществляет‐ся с шагом в 5°C.Символ термомет

Strona 10 - Описание изделия

Функции духового шкафа ЭксплуатацияМикроволны В микроволновом режиме тепло образуется не‐посредственно в продукте. Для разогреванияготовых блюд и напи

Strona 11 - Оснащение духового шкафа

– Время приготовления уста‐навливается следующимобразом– От 0 до 2 мин. с 5-секунд‐ным интервалом,– от 2 до 5 мин. с 10-секундным интервалом,– от 5 до

Strona 12 - Перед первым использованием

Уважаемый покупатель,Благодарим Вас за выбор одного из наших высококачественныхтоваров.С этим прибором Вы сможете оценить совершенную комбинациюфункци

Strona 13 - Первая чистка

Комбинированная функцияВыбор блюд вы найдете в главе Применение, Таблицы и советыКомбинированная функция.1. В данном случае выключить прибор кнопкой с

Strona 14 - Обслуживание духового шкафа

6. С нажатием кнопки стартначинается обратный отсчетустановленного времени. Ду‐ховой шкаф и микроволны вработе. Светится символ продолжительности.– Во

Strona 15

– Повторным нажатием кнопки микроволны можно изменитьмощность микроволны.– Однократным нажатием кнопки стоп можно прервать рабо‐ту. Продолжить работу

Strona 16

Мощность микроволн Предназначена для100 Вт • Размораживание мяса, рыбы, хлеба• Размораживание сыра, сметаны, масла• Размораживание фруктов и пирожных

Strona 17 - Функции духового шкафа

1. В данном случае выключить прибор кнопкой стоп.2. Повторным нажатием кнопкипрограммы выпечка/жарка набрать нужную программу(от Р 1 до Р10).– На таб

Strona 18 - Микроволны

В некоторых программах по истече‐нии времени включается функциясохранения тепла. Раздается звуко‐вой сигнал и на табло высвечивает‐ся "HH".П

Strona 19

1. В данном случае выключитьприбор кнопкой стоп.2. Кнопкой программы выпечка/жарка вызвать сохраненнуюнастройку.3. Нажмите кнопку старт.Дополнительные

Strona 20 - Комбинированная функция

Для установки параметров кратковременного таймера. По истече‐нии заданного времени раздается звуковой сигнал. Данная функ‐ция не влияет на действие ми

Strona 21 - Микроволны быстрый-старт

2. Кнопкой или установитьнеобходимое время таймера(макс. 99.00 минут).Примерно через. 5 секунд на дис‐плее отобразится оставшееся вре‐мя. Светится с

Strona 22 - Указания к установке мощности

2. Кнопкой или установитьнеобходимое время готовно‐сти блюда. Мигает символ продолжительности.3. С нажатием кнопки стартначинается обратный отсчетус

Strona 23 - Микроволновые программы

СодержаниеРуководство по эксплуатации 5Инструкции по технике безопасности 5Электробезопасность 5Безопасность детей 5Безопасность во вре

Strona 24

Продолжительность 1. Функцию духового шкафа икнопкой или выберитетемпературу.2. Кнопку функции часов нажи‐мать до тех пор, пока не зами‐гает символ п

Strona 25 - Функция памяти

Окончание1. Функцию духового шкафа икнопкой или выберитетемпературу.2. Кнопку функции часов нажи‐мать до тех пор, пока не зами‐гает символ окончания

Strona 26

Продолжительность и окончаниекомбинированныеФункции продолжительность и окончание можно применятьодновременно, если духовой шкаф должен в установле

Strona 27 - Режим "Таймер"

Другие функцииВыключение дисплеяВыключение дисплея позволяет экономить электроэнергию.Выключение дисплея1. В данном случае выключить прибор кнопкой ст

Strona 28

1. В данном случае выключитьприбор кнопкой стоп. Не‐льзя выбирать ни одну функ‐цию духового шкафа.2. Кнопки программы выпечка/жарка и одновременно на

Strona 29

Автоматическое отключениеЕсли пользователь не выключает духовой шкаф или не меняет еготемпературу в течение определенного времени, то духовой шкафоткл

Strona 30 - Продолжительность

Таблица "Гриль"Продукт для гриля Уровень духовогошкафаВремя приготовления на гриле1-ая сторона 2-ая сторонаФрикадельки 3 12-15 мин. 9-12 мин

Strona 31 - Окончание

• Крупные куски перевернуть примерно через половину времениприготовления.• Желательно резать овощи на куски одинакового размера.• Использовать плоскую

Strona 32

Соответствующая посуда и материалыПосуда/материал Микроволны Плоскийгрильдухово‐го шка‐фа Размора‐живаниеРазо‐гревПриго‐товле‐ниеОгнеупорное стекло и

Strona 33 - Защита от детей

• Продукты питания имеют различную форму и назначение. Ониприготавливаются в различных количествах. Поэтому необхо‐димое время и мощность для размораж

Strona 34 - Кнопки звуковой сигнал

Продолжительность и окончание комбинированные 32Другие функции 33Выключение дисплея 33Защита от детей 33Кнопки звуковой сигнал 34А

Strona 35 - Плоский гриль

РазмораживаниеКулинарное блю‐доМикроволныКоличе‐ство гМощ‐ностьВтПро‐должи‐тель‐ностьмин.Времяожида‐ния мин.ПримечанияГуляш 500 200 10-15 10-15 Период

Strona 36 - Указания по эксплуатации

РазмораживаниеКулинарное блю‐доМикроволныКоличе‐ство гМощ‐ностьВтПро‐должи‐тель‐ностьмин.Времяожида‐ния мин.ПримечанияМолочные продуктыТворог 250 100

Strona 37

РазмораживаниеКулинарное блю‐доМикроволныКоличе‐ство гМощ‐ностьВтПро‐должи‐тель‐ностьмин.Времяожида‐ния мин.ПримечанияХлеб 1000 100 15-20 10-15 Период

Strona 38 - -- не подходит

РазмораживаниеКулинарное блю‐доМикроволныКоличе‐ство гМощ‐ностьВтПро‐должи‐тель‐ностьмин.Времяожида‐ния мин.ПримечанияГотовое блюдо 400-500 600 4-6 5

Strona 39

ПриготовлениеКулинарное блюдо МикроволныКоличе‐ство гМощ‐ностьВтПро‐должи‐тель‐ностьмин.Времяожида‐ния мин.ПримечанияРыбное филе 500 500 6-8 --- Готов

Strona 40

Таблица Комбинированная функцияФункции духового шкафа: Плоский гриль + микроволны Кулинар‐ное блюдоПрограм‐мы выпе‐кания/жаркиФункциидухово‐го шка‐фаТ

Strona 41

Кулинар‐ное блюдоПрограм‐мы выпе‐кания/жаркиФункциидухово‐го шка‐фаТемп. в°CМикро‐волнаВаттУро‐веньдухо‐вогошка‐фаВре‐мя вмин.Примеча‐нияСильноохлажде

Strona 42

Кулинар‐ное блюдоПрограм‐мы выпе‐кания/жаркиФункциидухово‐го шка‐фаТемп. в°CМикро‐волнаВаттУро‐веньдухо‐вогошка‐фаВре‐мя вмин.Примеча‐нияСильноохлажде

Strona 43

Рекомендации для микроволнРезультат Способ устраненияДля подготовленного количествапродуктов данные не приводятся.Ориентируйтесь на похожий продукт. У

Strona 44

КулинарноеблюдоМощ‐ностьВтУро‐вень ду‐ховогошкафаПро‐должи‐тель‐ностьмин.Времяожиданиямин.ПримечаниеРазморажи‐вание фарша(13.3.)100 Сте‐клянноедно15-2

Strona 45

Руководство по эксплуатацииИнструкции по технике безопасностиВажные инструкции по технике безопасности!Внимательно прочитайте и сохраните для использо

Strona 46

Про‐граммаФунк‐цияРецепт Вес Время всоот‐вет‐ствии спредва‐ритель‐нымина‐стройка‐миФункциясохра‐нениятепла"НН"Пред‐вари‐тель‐ная на‐строй‐ка

Strona 47

Чистка и уходВНИМАНИЕ!Для чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.ВНИМАНИЕ!Чистка прибора струей пара или струей воды под давлением за‐пр

Strona 48 - Рекомендации для микроволн

При использовании чистящей аэрозоли для духовых шкафов обя‐зательно соблюдайте инструкции производителя!ПринадлежностиВсе выдвижные детали (решетка, п

Strona 49 - Программы

Установка съемных решетокЧтобы снова установить решетку,подвесьте ее на крепление сверху.Освещение духового шкафаВНИМАНИЕ!Опасность поражения током! П

Strona 50

4. Установите на место плафон лампы.5. Установка съемных решеток.Что делать, если...Проблема Возможная причина Способ устраненияДуховой шкаф ненагрева

Strona 51 - Чистка и уход

Если проблему не удается устранить при помощи выше обозна‐ченных мер, обращайтесь к своему поставщику или в сервисныйцентр.ВНИМАНИЕ!Ремонт прибора дол

Strona 52 - Извлечение съемных решеток

Инструкции по технике безопасности для установщика• В электропроводке прибора имеется прерывающее устройствос зазором между контактами не менее 3 мм,

Strona 53 - Освещение духового шкафа

1b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201357

Strona 54 - Что делать, если

37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c58

Strona 56

• Ни в коем случае не оставляйте без присмотра детей во времяработы прибора.• Этот прибор оснащен защитой от доступа детей.Безопасность во время испол

Strona 57

90032x3,5x251320460

Strona 58

УтилизацияСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этогоего следует сдать

Strona 59

• Номер изделия (PNC)• Серийный номер (S-No.) (См. номера на заводской табличке)• Тип неисправности• сообщение о неисправности, отображаемое на диспле

Strona 60 - 2x3,5x25

• Гарантия на устройство начинает действовать с даты, когда вывпервые приобрели это устройство, подтверждением которойбудет служить предъявление дейст

Strona 61

España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900Alcalá de Henares MadridFrance www.electrolux.frGreat Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton

Strona 62 - ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ

Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,Electrolux Domácespotrebiče SK, Seberíniho1, 821 03 BratislavaSuomiwww.electrolux.fiSverige +4

Strona 65

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ru315910630-00-072008

Strona 66

• Тщательно вытирайте прибор досуха после каждого использо‐вания, чтобы защитить камеру и дверь прибора от коррозии из-за образования испарений (конде

Strona 67

• Не передерживайте блюда, превышая мощность и время. Блюдамогут в отдельных местах высохнуть, подгореть или загореться.• При работе прибора нагревают

Strona 68 - 315910630-00-072008

• Не храните в духовом шкафу продукты питания, в которых со‐держится влага. Это может привести к повреждению эмали и из‐менению цвета.• После отключен

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag