BE3003001 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ
Funkce trouby PoužitíGril Ke grilování plochých kousků uprostřed grilu a k opékání to‐pinek.Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množ
Funkce hodin PoužitíMinutka Odpočítávání času.Po uplynutí nastaveného času zazní signál.Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby.Trvání Nastavení
Společné vložení drátěného roštu a hlubokéhoplechuDrátěný rošt položte na hluboký plech. Zasuňtehluboký plech do drážek na jedné z úrovní trouby.DOPLŇ
• Při pečení moučníků na několika úrovních drážek může být doba pečení o 10-15 minutdelší.• Různě vysoké moučníky a pečivo mohou nejprve nerovnoměrně
Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota °CČas Hodiny:Minu‐tyZákusky z listové‐ho těsta s kré‐mem/banánkyKonvenční ohřev 3190-210 1)0:20-0:35Rol
Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota °CČas Hodiny:Minu‐tyDrobné pečivo zlistového těsta 0:20-0:30PečivoPravý horkývzduch31601)0:10-0:25
Druh pečeníPravý horkývzduchPravý horkývzduchTeplota ve °CČasHodiny:MinutyPoloha roštů zdola2 úrovně 3 úrovněSušenky z kynu‐tého těsta1/4 - 160-170 0:
Jídlo Funkce trouby Poloha roštu Teplota °CČas Hodiny:Minu‐ty.Zapékaná zeleni‐naTurbo gril neboPravý horkývzduch1 160-170 0:15-0:30Bagety zapečenés ro
Druh masa MnožstvíFunkce trou‐byPoloha roštu Teplota °C Čas (min)Kotlety, žebírka 1—1,5 kg Turbo gril 1 170-180 60-90Sekaná pečeně 750 g—1 kg Turbo gr
Ryba (dušená)Druh masa Množství Funkce trouby Poloha roštu Teplota °C Čas (min)Celá ryba 1—1,5 kg Konvenčníohřev1 210-220 40-60GrilVždy grilujte při m
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t
Příprava pizzyDruh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas (min)Pizza (tenká)2200 - 230 1)2)15 - 20Pizza (s velkou náplní) 2 180 - 200 25 - 35Ovocné koláčk
ZeleninaSušené potraviny Teplota ve °CPoloha roštuČas v hodinách(orientačně)1 úroveň 2 úrovněFazole 60-70 3 1/4 6-8Papriky 60-70 3 1/4 5-6Zelenina do
Vyjmutí drážek na rošty1. Odtáhněte přední část drážek od stěnytrouby.2. Pak vytáhněte drážky ze zadní části stěnya vytáhněte je ven.Při instalaci drá
Strop troubyTopné těleso na stropě trouby můžete sklopit a strop pak snadno umýt.UPOZORNĚNÍPřed sklopením topného tělesa vypněte spotřebič. Přesvědčte
Vytažení a vyčištění skleněných panelů dvířek1. Odstraňte dvířka trouby.2. Podržte okrajovou lištu (B) horní stranydvířek na obou stranách a stiskněte
Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se nacházína předním rámu vnitřní části trouby.Doporučujeme, abyste si
www.aeg-electrolux.com/shop 892945198-D-372010
OBSAH4 Bezpečnostní informace7 Popis spotřebiče8 Před prvním použitím9 Denní používání10 Funkce hodin11 Použití příslušenství12 Doplňkové funkce12 Uži
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.• Abyste chránili
• Před instalací zkontrolujte, zda má prostor v kuchyňské lince vhodné rozměry.• Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a ve
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.• Dvířka spotřebiče vždy zavřete, i když grilujete.Čištění a údržba• Před čištěním nebo údržbou spotřebi
Likvidace spotřebiče• Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:– Odpojte zařízení od elektrické sítě.– Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.– Odstraňte dveřní
12 Drážky roštů, odnímatelné13 Polohy roštůPříslušenství trouby• Drátěný roštPro nádoby na pečení, dortové a koláčovéformy, pečeně.• Kombinovaný plech
Po připojení spotřebiče k elektrické síti nebo povýpadku elektrického proudu automaticky blikákontrolka funkce Čas.K nastavení aktuálního denního času
Komentarze do niniejszej Instrukcji