Aeg-Electrolux 41005VD-MN Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux 41005VD-MN. Aeg-Electrolux 41005VD-MN User Manual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Večfunkcijski štedilnik

COMPETENCE 41005VD Večfunkcijski štedilnikNavodila za uporaboZ DOBRIMI IZKUŠNJAMI

Strona 2 - Vsebina

Uporaba kuhališč Ob vklopu kuhališča se lahko zasliši kratkotrajno brenčanje; to je značilno zasteklokeramične kuhalne plošče in je normalno.Kuhališča

Strona 3 - Varnost otrok

Nastavljanje stopenj1. Izberite ustrezno stopnjo2. Kuhališče izklopite tako, da obrnetestikalo nazaj na 0.Vklop razširjenega kuhališča Stikalo za zun

Strona 4 - Kam z odpadnim materialom

Uporaba pečice 1. S stikalom za izbiranje funkcij obrnite na ustrezno funkcijo.2. Stikalo za nastavljanje temperature obrnite na želeno temperatur

Strona 5 - Opis štedilnika

Funkcije pečiceFunkcije pečice Uporaba Grelec/ventilatorOsvetlitevFunkcija je namenjena npr.čiščenju pečice; luč gori, č epravpečica ne deluje.---Zgor

Strona 6 - Kuhališče

Vstavljanje rešetke in pekačevPekač oz. rešetko vstavite vustrezno višino vodil. 13 Funkcije programske ure Kuhinjska ura : Nastavite želeni čas; po

Strona 7 - Dodatna oprema pečice

15 Kuhinjska ura 1. Pritiskajte na tipko , dokler nezačne utripati indikator za funkcijoKuhinjska ura .2. S pomočjo tipk +/- nastavite želeni čas

Strona 8 - Pred prvo uporabo

16 Trajanje pečenja Funkcijo pečice in temperaturo lahkonastavite ali pred ali po nastavljanjufunkcije programske ure. 1. Pritiskajte na tipko ,

Strona 9 - Prvo čiščenje

17 Konec pečenja Funkcijo pečice in temperaturo lahkonastavite ali pred ali po nastavljanjufunkcije programske ure. 1. Pritiskajte na tipko , dok

Strona 10 - Uporaba kuhališč

18 Kombinacija funkcij Trajanje pečenja in Konec pečenja Funkcijo pečice in temperaturo lahkonastavite ali pred ali po nastavljanjufunkcije program

Strona 11 - Indikator preostanka toplote

19Uporaba, razpredelnice, nasvetiPosodaVelja pravilo, da bodo rezultati kuhanja tem boljši, čim bolj kakovostna je posoda.• Kakovostno posodo spoznat

Strona 12 - Uporaba pečice

Vsebina Pomembna navodila za varno uporabo... Opis štedilnika...

Strona 13 - Funkcije pečice

20Razpredelnica kuhanjaV spodnji razpredelnici so navedene ustrezne stopnje za posamezne načinekuhanja:StopnjaNačin Primerno za11-12Pečenje,cvrenje…Ku

Strona 14 - Funkcije programske ure

21Koristni nasveti za uporabo pečicePečenje pecivaFunkcije pečice: Vroči zrak , Pečenje z ventilatorjem in Zgornji/spodnjigrelec .Pekači• Temni kovi

Strona 15

22Splošno• Pekače potisnite v pečico tako, da bo ukrivljeni del spredaj!• Če izberete funkcijo Spodnji/zgornji grelec ali Vroči zrak, lahko na rešetko

Strona 16

23Priporočene vrednosti za peko pecivaVrsta peciva Funkcija pečiceVodilo°CČas(h:min)Pecivo v modelihKolač Vroči zrak 1150-160 0:50-1:10Biskvit Vroči z

Strona 17

24Priporočene vrednosti za peko peciva na več višinah vodilVrsta pecivaFunkcijiVroči zrak in Pečenje z ventilatorjemČasNa 2 višinah na 3 višinah°C(h:m

Strona 18

25Funkcija PizzaJed Višina vodilaTemperatura °°°°CČas (ur:min)Pizza (tanka) 1180-200* 20-30Pizza (bogatoobložena)1180-200 20-30Špinačna torta 1160-180

Strona 19

26NarastkiFunkcija pečice ČasVodilo°C(h:min)Narastek iz testenin Spodnji/zgornji grelec 1180-200 0.45-1.00Lazanja Spodnji/zgornji grelec 1180-200 0.25

Strona 20 - Razpredelnica kuhanja

27Pečenje mesaZa pečenje mesa sta primerni funkciji Infra žar in Klasična pečica -ZGORNJI/ SPODNJI GRELEC.Uporabite filter za maščobe!Pekači• Upor

Strona 21

28Vrsta mesa Količi-naFunkcija pečiceVišinavodila°CČash:minGovedinaDušeni zrezki 1-1,5 kg Zgornji/spodnjigrelec1 200-250 2:00-2:30Pečenka Infra žarv s

Strona 22

29ŽarČe želite pripraviti jedi na žaru, izberite funkcijo Dvojni žar (Žar z večjopovršino) in temperaturo 230°C. Pozor!Pri pečenju na žaru naj bodo v

Strona 23

Dragi kupec,predno prvič uporabite svoj novi štedilnik, pozorno preberite knjižico z navodili zauporabo. Knjižico z navodili za uporabo varno shranite

Strona 24

30OdtaljevanjeČe želite v pečici odtajati zamrznjena živila, izberite funkcijo breznastavljanja temperature.• Zamrznjeno živilo položite na krožnik

Strona 25 - Nekaj koristnih nasvetov

31VlaganjeZa sterilizacijo izberite funkcijo Spodnji grelec.Primerna posoda• Uporabljajte samo kozarce z gumijastimi tesnili in steklenim pokrovom;

Strona 26 - Zamrznjene jedi

32Čiščenje in vzdrževanje Pozor! Uporaba aparatov za čiščenje s paro ali pod visokim pritiskom nidovoljena. Med čiščenjem mora biti štedilnik izkloplj

Strona 27 - Pečenje mesa

33Odstranjevanje trdovratnih madežev1. Ostanke živil, ki so kipela iz posod in so se prižgala na steklokeramičnopovršino, odstranite s pomočjo stekle

Strona 28

34Notranjost pečice Pozor! Pred čiščenjem in vzdrževalnimi deli pečico izklopite; počakajte, da seohladi!Pečico redno čistite po vsaki uporabi, tako j

Strona 29

35VodilaStene pečice boste lažje očistili, če odstranite vodila.Snemanje vodil1. Odvijte vijak (A). č2. Odstranite vodila.Nameščanje vodil1. Položit

Strona 30

36Čiščenje stropa pečiceDa bi lažje očistili zgornji del pečice, lahko grelec odmaknete – prepognete ganavzdol.Umikanje grelca Prepričajte se, da je p

Strona 31 - Vlaganje

37Vrata pečiceTemeljito čiščenje vrat pečice boenostavnejše, če jih snamete s pečice.Snemanje vrat1. Vrata do konca odprite.2. Do konca odprite oba vz

Strona 32 - Čiščenje in vzdrževanje

38Čiščenje predalaPredal pod pečico lahko izvlečete in gatako enostavno očistite.1. Do konca izvlecite predal.2. Nekoliko ga nagnite, tako da se bos

Strona 33 - Okvir kuhalne plošče

39Če gre za eno od zgoraj omenjenih težav, poskušajte nepravilnost odpraviti sami,saj garancija ne pokriva takih nepravilnosti. Če pa napake ne morete

Strona 34 - Filter za maščobe

• Pri priklopu električnih aparatov v vtičnice v bližini pečice pazite, da električnipriključni kabel ne pride v stik z vročimi deli pečice, oziroma

Strona 35 - Zamenjava žarnice

40Varnostni ukrepi• Uporabiti je potrebno ustrezno stikalo z varovalko ali prekinjalom. Priključitevna električno omrežje mora biti izvedena tako, da

Strona 36

6LPEROQDL]GHONXDOLQMHJRYLHPE DODåLR]QDþXMHGD]L]GHONRPQLGRYROMHQRUDYQDWLNRW]RELþDMQLPLJRVSRGLQMVNLPLRGSDGNL ,]GHOHNRGSHOMLWHQDXVW

Strona 39 - Uravnavanje štedilnika

Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalec električnih inplinskih gospodinjskih aparatov, aparatov za čiščenje in uporabo na prost

Strona 40 - Varnostni ukrepi

Opis štedilnika Upravljalna ploščaRočaj vratSteklena vrata pečicePredal za posodo5

Strona 41

Upravljalna plošča Kuhališče Funkcije pečiceKontrolna lučka za temperaturoPrikaz časaKontrolna lučka delovanja štedilnikaTipke zaprogramsko uroNast

Strona 42

Opis pečice Dodatna oprema pečiceRešetka, na katero postavitepekače, modele, pečenke in jedi, kijih želite pripraviti na žaruPekačza pecivoUniverz

Strona 43

Pred prvo uporaboNastavljanje točnega časa Če čas ni nastavljen, pečica nebo delovala!Po vsakem izpadu električne energijeali po izklopu pečice iz ele

Strona 44 - 342 705 976-00 - 042009

Prvo čiščenjePred prvo uporabo morate štedilnik temeljito očistiti. Steklokeramično površinoobrišite z vlažno krpo. Pozor! Ne uporabljajte abrazivnih

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag