Aeg-Electrolux SD81640-5I Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux SD81640-5I. no-title Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - SANTO D 8 16 40-5 i

SANTO D 8 16 40-5 iRéfrigérateur-congélateur intégrableNotice d’utilisation

Strona 2

10Si “OK” n’apparaît pas, la température moyenne de la zone est trop élevée.Réglez le thermostat sur une position supérieure. L’indicateur “OK” appara

Strona 3 - Chère Cliente, Cher Client

11Régulation d'humiditéUne grille d'aération réglable se trou-ve au-dessus du compartiment àfruits et légumes. L'ouverture des fentes d

Strona 4 - Sommaire

12Bacs à glaçons, produits surgelés et congelés,desserts glacés, produits frais à congelerEmplacements ProduitsCompartiment congélateurCompartiment ré

Strona 5 - Avertissements importants

13Compartiment réfrigérateurNos conseils• N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et enfermés dans des embal-lages ou récipients appropriés de q

Strona 6

14Conservation des produits surgelés et congelés ducommercePour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la tempéra-ture à l’intérieu

Strona 7 - Respect des règles d’hygiène

15faciliter le démoulage.Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objettranchant, vous risqueriez de détériorer irrémédiabl

Strona 8

163. Mettez le thermostat sur la position “ 0 ”. Débranchez l’appareil.4. Sortez les bacs à glaçons et éventuellement les denrées congelées. Envelop

Strona 9 - Utilisation de votre appareil

17Compartiment congélateurA l’occasion d’un dégivrage, lavez le compartiment et le joint de porte à l’ai-de d’une éponge et d’un détergent doux. Rince

Strona 10 - Equipement intérieur

18Il y a des traces d’eau au fond du comparti-ment réfrigérateurVérifiez que: • l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivragen’est pas obstrué.Symptôm

Strona 11 - Emplacement des denrées

19Symptômes SolutionsL’appareil vibre Vérifiez que: • l’appareil est correctement calé (voir chapitre “Installation ”),.• l’appareil n’est pas instal

Strona 12

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes,directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.Pour l

Strona 13 - Compartiment congélateur

20Niveau sonoreCi-dessous, nous indiquons certaines sources de bruit qui, toutefois, necompromettent en aucun cas le fonctionnement de l’appareil.Brui

Strona 14 - Démoulage des glaçons

21Bruit dû à la mise en place du meubleSources de bruit possibles faciles à éliminerLa mise à niveau de l’appareil n’est pas correcte:Agissez sur les

Strona 15 - Entretien et nettoyage

22InstallationRetrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pourle transport. Reti

Strona 16 - Nettoyage

23impérativement être accessible.Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par uncâble d'alimentation certifié .Cette

Strona 17

24Coller le cache-jointure sur l’ap-pareil comme l’indique le dessin.D765Instructions pour l’encastrement50 mmmin.200 cm2200 cm2min.D567Si la températ

Strona 18 - Symptômes Solutions

25Veillez à maintenir une distance de44 mm dans le bas de l'appareil entrele bord de l'appareil et la paroi dumeuble. Le cache charnière inf

Strona 19 - Caractéristiques techniques

26Poser la glissière (Ha) sur la partieinterne de la porte du meubledessus et dessous comme l’indi-que la figure et marquer la posi-tion des trous ext

Strona 20 - Niveau sonore

27Fixer par encliquetage le couver-cle (Hc) sur la glissière (Ha).PR33HcHaOuvrir la porte de l’appareil etcelle du meuble à 90° environ.Introduire l’é

Strona 21

28Fixer par encliquetage le couver-cle (Hd) sur la glissière (Hb).PR167/1HdHbRemettre l’équerre en place sur laglissière et fixer avec les vis four-ni

Strona 22 - Installation

29Serviceau chapitre “En cas d’anomalie de fonctionnement” sont rassemblées lessources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier

Strona 23 - Révérsibilité des portes

3Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, assu

Strona 24 - Votre appreil a besoin d’air

30Pour toute question technique :Centre Contact ConsommateursBP 20139 – 60307 SENLIS CEDEXTél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)E-MAIL : ehp.consommateu

Strona 26

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.deSous réserve de modifications© Copyright by AEG2223 356-14 11/07

Strona 27

4SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Avant la mise en service . . . . . . . . . . .

Strona 28

5Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être util

Strona 29 - Garantie

6res électriques, mélangeurs,...) à l’intérieur de l’appareil.Stockage des denrées dans les réfrigérateurs etrègles d’hygièneLa consommation croissant

Strona 30 - BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX

7stat en conséquence comme indiqué (page “UTILISATION”).La mesure de la tempérautre dans un zone (sur une clayette, par exemple)peut se faire au moyen

Strona 31

8ment et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitementinapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur lere

Strona 32

9Avant la mise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précautionde nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag