S72300DSW0FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILISATION 2EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 23IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 43
CONSEILS UTILESBRUITS DEFONCTIONNEMENTNORMAUX• Le liquide de refroidissement qui passedans le circuit d'évaporation peut pro-duire un bruit de ga
• ne laissez pas des aliments frais, noncongelés, toucher des aliments déjàcongelés pour éviter une remontée entempérature de ces derniers.• les alime
ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son circ
4.Le dégivrage terminé, épongez et sé-chez bien l'intérieur, et remettez lebouchon.5.Mettez l'appareil en fonctionnement.6.Réglez le thermos
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez-le.Tout problème non mentionnédans le prés
Anomalie Cause possible RemèdeDe l'eau s'écouledans le réfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau est obstrué.Nettoyez l&ap
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE1.Débranchez l'appareil de la prise sec-teur.2.Retirez la vis du diffuseur.3.Retirez le diffuseur
INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurité&q
EMPLACEMENT100 mm15 mm 15 mmL'appareil doit être installé à bonne distan-ce des sources de chaleur telles que les ra-diateurs, les chaudières, le
132Retirez les portes en les tirant légèrementet retirez la charnière.Retirez les caches des orifices du côté op-posé.21Dévissez les deux pieds réglab
SOMMAIRE4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ7 FONCTIONNEMENT8 UTILISATION QUOTIDIENNE10 CONSEILS UTILES12 ENTRETIEN ET NETTOYAGE14 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTI
Dévissez la vis latérale inférieure et mon-tez-la de l’autre côté.Dévissez le pivot d'arrêt supérieur de laporte.21Vissez le pivot de l'autr
132Enfilez les portes dans les pivots et instal-lez-les. Mettez en place la charnière.Mettez en place les caches des orifices ducôté opposé.Serrez la
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1404 mm Largeur 545 mm Profondeur 604 mmAutonomie de fonction-nement 19 hTension 230 VFréq
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ25 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ28 ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ29 ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ30 ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ32 ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ34 ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...37 ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ42 ΤΕΧΝ
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχειάψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτο
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και τηνπρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσ
1.Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει ναεπιμηκύνεται.2.Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υπο‐στεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο πίσωμέρος της συσκευής. Ε
ΣΈΡΒΙΣ• Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτούνταιγια το σέρβις της συσκευής θα πρέπει να εκτε‐λούνται από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλ‐λο ειδικό.• Τ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣυνδέστε το φις στην πρίζα.Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας δεξιό‐στροφα σε μια μέτρια ρύθμιση.ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΓια να απενεργο
ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗΚΑΤΆΨΥΞΗ ΦΡΈΣΚΩΝ ΤΡΟΦΊΜΩΝΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος γιατην κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακρο‐χρόνια αποθήκευση κατεψυγμέ
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables
ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΚΑΝΟΝΙΚΟΊ ΉΧΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ• Κατά την άντληση του ψυκτικού μέσω των πη‐νίων ή των σωληνώσεων μπορεί να ακούσετεέναν ήχο κελαρύσματος
να προκαλέσουν στο δέρμα εγκαύματα απόπάγο;• είναι σκόπιμο να γράφετε την ημερομηνία κα‐τάψυξης σε κάθε συσκευασία ώστε να μπορεί‐τε να συνάγετε το χρ
ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΣΟΧΗΠριν από οποιαδήποτε εργασία συντή‐ρησης αποσυνδέετε τη συσκευή απότην πρίζα.Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν‐θρακες στη
Κάντε απόψυξη του καταψύκτη όταν τοστρώμα πάγου φθάσει πάγος περίπου 3έως 5 mm.Για να αφαιρέσετε τον πάγο, ακολουθήστε αυτάτα βήματα:1.Απενεργοποιήστε
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν από την αντιμετώπιση προβλημά‐των, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίαςαπό την πρίζα.Η αντιμετώπιση των προβλημάτων πουδ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΥπάρχει ροή νερού στοεσωτερικό του ψυγείου.Η έξοδος νερού είναι φραγμέ‐νη.Καθαρίστε την έξοδο νερού. Υπάρχουν προϊό
ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΜΠΤΉΡΑ1.Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.2.Αφαιρέστε τη βίδα από το κάλυμμα του λαμ‐πτήρα.3.Αφαιρέστε το κάλυμμα του λαμπτήρα (ανα
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν την εγκατάσταση της συσκευήςδιαβάστε προσεκτικά τις "Πληροφορίεςασφάλειας" για την ασφάλειά σας και τησωστή λει
ΘΈΣΗ100 mm15 mm 15 mmΗ συσκευή πρέπει να τοποθετείται μακριά από πη‐γές θερμότητας, όπως καλοριφέρ, λέβητες, άμεσοηλιακό φως κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι ο α
132Αφαιρέστε τις πόρτες τραβώντας τις ελαφρώς καιαφαιρέστε το μεντεσέ.Αφαιρέστε τα καλύμματα οπών στην απέναντιπλευρά.21Ξεβιδώστε και τα δύο ρυθμιζόμε
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c
Ξεβιδώστε την κάτω βίδα της απόμακρης πλευ‐ράς και τοποθετήστε την στην αντίθετη πλευρά.Ξεβιδώστε τον επάνω πείρο συγκράτησης τηςπόρτας.21Βιδώστε τον
132Προσαρτήστε τις πόρτες στους πείρους και τοπο‐θετήστε τις. Τοποθετήστε το μεντεσέ.Εγκαταστήστε τα καλύμματα των οπών στην απέ‐ναντι πλευρά.Σφίξτε τ
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Διαστάσεις Ύψος 1404 mm Πλάτος 545 mm Βάθος 604 mmΧρόνος ανόδου 19 ώρεςΤάση 230 VΣυχνότητα 50 HzΤα τεχνικά στο
INDICE45 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA48 USO DELL'APPARECCHIO49 UTILIZZO QUOTIDIANO50 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI52 PULIZIA E CURA54 COSA FARE
PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazionee del primo utilizzo legge
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, compres-sore) devono essere sostituiti daun tecnico certificato o da perso-nale
• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, altri-menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazi
USO DELL'APPARECCHIOACCENSIONEInserire la spina nella presa.Ruotare il termostato in senso orario finoa una regolazione media.SPEGNIMENTOPer speg
UTILIZZO QUOTIDIANOCONGELAZIONE DEI CIBIFRESCHIIl vano congelatore è adatto alla congela-zione di cibi freschi e alla conservazione alungo termine di
AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ou in-terventions sur votre appareil, ain-si que le remplacement du câbled'alimentation, ne doivent être
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIRUMORI NORMALI DURANTEIL FUNZIONAMENTO• Quando il refrigerante viene pompatoattraverso le bobine o le tubazioni sipuò sen
• i cibi magri si conservano meglio e piùa lungo di quelli grassi; il sale riduce ilperiodo di conservazione del cibo;• i ghiaccioli, se consumati imm
PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparecchioprima di eseguire lavori di manu-tenzione.Questo apparecchio contieneidrocarburi nell&a
SBRINAMENTO DELCONGELATOREUna certa quantità di brina si for-merà sempre sui ripiani del con-gelatore e attorno allo scompartosuperiore.Sbrinare il co
COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima della ricerca guasti, estrarrela spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti nondescritte nel presente manualedevo
Problema Possibile causa SoluzioneScorre acqua all'inter-no del frigorifero.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell'acqu
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA1.Scollegare la spina dalla presa di cor-rente.2.Rimuovere la vite dal coprilampada.3.Rimuovere il coprilampada (vedere la
INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Leggere con attenzione le "Infor-mazioni per la sicurezza" per lavostra sicurezza e per il correttofunzionamento del
POSIZIONE100 mm15 mm 15 mmL'apparecchiatura deve essere installatalontano da fonti di calore come per esem-pio termosifoni, boiler, luce solare d
132Rimuovere le porte tirandole lentamente,quindi rimuovere la cerniera.Sul lato opposto, rimuovere i coprifori.21Svitare i due piedini regolabili e l
surchauffe. Pour assurer une ventilationsuffisante, respectez les instructions dela notice (chapitre Installation).• Placez l'appareil dos au mur
Rimuovere la vite del perno inferiore e in-stallarla sul lato opposto.Svitare il perno superiore a cui è aggan-ciata la porta.21Riavvitare il perno su
132Inserire le porte nei perni e installarle.Montare la cerniera.Sul lato opposto, installare i coprifori.Fissare la cerniera. Verificare che le porte
DATI TECNICI Dimensioni Altezza 1404 mm Larghezza 545 mm Profondità 604 mmTempo di risalita 19 hTensione 230 VFrequenza 50 HzI dati t
ITALIANO63
www.aeg.com/shop 200384423-A-062012
FONCTIONNEMENTMISE EN FONCTIONNEMENTBranchez l'appareil sur une prise murale.Tournez le bouton du thermostat dans lesens des aiguilles d'une
UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLATION D'ALIMENTSFRAISLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches etconserver les aliment
EMPLACEMENT DES BALCONNETS DE LA PORTEEn fonction de la taille des emballagesdes aliments conservés, les balconnets dela porte peuvent être positionné
Owner’s manuals and user’s guides for Video Ensemble Designs 5140 Analog EQ DA.
We providing 1 pdf manuals Ensemble Designs 5140 Analog EQ DA for download free by document types: User Manual

Brand: Ensemble-designs | Category: Video | Size: 0.12 MB |
| Models | Document Type |
|---|---|
| 5150 DA for Analog Video, AES and Tri-Level Sync |
User Manual
Ensemble Designs 5150 DA for Analog Video, AES and Tri-Level Sync User Manual,
12 pages
|
| 5155 Dual Analog Video, TLS, AES DA |
User Manual
Ensemble Designs 5155 Dual Analog Video, TLS, AES DA User Manual,
12 pages
|
| 9430 Flexible Matrix Router for 3G / HD / SD / ASI |
User Manual
Ensemble Designs 9430 Flexible Matrix Router for 3G / HD / SD / ASI User Manual,
138 pages
|
| 5385 Analog Composite to Digital Converter |
User Manual
Ensemble Designs 5385 Analog Composite to Digital Converter User Manual,
16 pages
|
| 5360 Four Channel Analog to Digital Video Converte |
User Manual
Ensemble Designs 5360 Four Channel Analog to Digital Video Converters and Embedders User Manual,
24 pages
|
| 4110 ASI Distribution Amplifier |
User Manual
Ensemble Designs 4110 ASI Distribution Amplifier User Manual,
11 pages
|
| 6030 Video-Reference AES/ Word Clock Generator |
User Manual
Ensemble Designs 6030 Video-Reference AES/ Word Clock Generator User Manual,
15 pages
|
| 6040 Tracking Audio Delay |
User Manual
Ensemble Designs 6040 Tracking Audio Delay User Manual,
34 pages
|
| 7405 HD Test Signal Generator |
User Manual
Ensemble Designs 7405 HD Test Signal Generator User Manual,
20 pages
|
| 7410 Quad HD Tri-Level Sync Generator |
User Manual
Ensemble Designs 7410 Quad HD Tri-Level Sync Generator User Manual,
16 pages
|
| 6010 Four Channel 24-bit Audio ADC |
User Manual
Ensemble Designs 6010 Four Channel 24-bit Audio ADC User Manual,
19 pages
|
| 6600 Series Analog Audio DAs and Frame Models 6601 |
User Manual
Ensemble Designs 6600 Series Analog Audio DAs and Frame Models 6601, 6601R and Frame 6600 User Manual,
16 pages
|
| 6020 Four Channel 24-bit Audio DAC |
User Manual
Ensemble Designs 6020 Four Channel 24-bit Audio DAC User Manual,
26 pages
|
| BrightEye 20 Analog and Digital Audio Embedder or |
User Manual
Ensemble Designs BrightEye 20 Analog and Digital Audio Embedder or Disembedder User Manual,
21 pages
|
| 9670 Audio Automatic Gain and Loudness Control and |
User Manual
Ensemble Designs 9670 Audio Automatic Gain and Loudness Control and 9690 Audio Compliance and Monitoring Software User Manual,
18 pages
|
| 9670 Audio Automatic Gain and Loudness Control and |
User Manual
Ensemble Designs 9670 Audio Automatic Gain and Loudness Control and 9690 Audio Compliance and Monitoring Software User Manual,
32 pages
|
| 9400 3G Test Signal and Sync Pulse Generator |
User Manual
Ensemble Designs 9400 3G Test Signal and Sync Pulse Generator User Manual,
82 pages
|
| BrightEye 46 3G/HD/SD/ASI Electrical to Optical Co |
User Manual
Ensemble Designs BrightEye 46 3G/HD/SD/ASI Electrical to Optical Converter User Manual,
16 pages
|
| BrightEye 70 HD/SD AES Embedder/Disembedder |
User Manual
Ensemble Designs BrightEye 70 HD/SD AES Embedder/Disembedder User Manual,
26 pages
|
| BrightEye 71 HD/SD 8 Channel Analog Audio Embedder |
User Manual
Ensemble Designs BrightEye 71 HD/SD 8 Channel Analog Audio Embedder/Disembedder User Manual,
27 pages
|
Komentarze do niniejszej Instrukcji