Aeg-Electrolux MC2664E-M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux MC2664E-M. Aeg-Electrolux MC2664E-M User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 124
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
KASUTUSJUHEND
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
NAUDOTOJO VADOVAS
ET
UA
CS
LT
2
33
63
93
MC2664E MIKROLAINEAHI
МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ
MIKROVLNNÁ TROUBA
MIKROBANGŲ KROSNELĖ
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Podsumowanie treści

Strona 1

KASUTUSJUHENDПОСІБНИК КОРИСТУВАЧАUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKANAUDOTOJO VADOVASETUACSLT2336393MC2664E MIKROLAINEAHIМІКРОХВИЛЬОВА ПІЧMIKROVLNNÁ TROUBAMIKROBANGŲ

Strona 2 - SISUKORD

10Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseksLapselukkAhjul on turvafunktsioon, mis takistab lastel ahju kogemata käivitamist. Kui lukk on aktiveeri

Strona 3 - OLULISED OHUTUSNÕUDED

100Prieš pradedant naudotiPvz.: nustatykite 23:30 (24 val. laikrodis).1. Įjunkite krosnelę.2. Ekrane bus rodoma: .3. Paspauskite paleidimo / greito g

Strona 4 - Elektrilöögi vältimine

101Valgio gaminimo mikrobangų krosnelėje patarimaiVaiko saugos užraktasKrosnelėje yra saugos funkcija, apsauganti nuo vaikų. Kai nustatomas užraktas,

Strona 5 - Muud hoiatused

102Valgio gaminimo mikrobangų krosnelėje patarimaiMikrobangų krosnelėje saugūs naudoti indaiValgio gaminimo technikaIšdėstymas Storiausias maisto dali

Strona 6

103Mikrobangų krosnelės naudojimasValgio gaminimas mikrobangų krosnelėjeKrosnelę galima užprogramuoti šildyti iki 90 min. Galimi gaminimo trukmės vien

Strona 7 - Mikrolaineahi ja lisaseadmed

104Mikrobangų krosnelės naudojimasPvz.: Pašildykite sriubą 2 minutes ir 30 sekundžių pasirinkę 630 W mikrobangų galią.1. Dukart paspauskite galios lyg

Strona 8 - Juhtpaneel

105Mikrobangų krosnelės naudojimasPridėkite 30 sekundžiųPaleidimo / greito gaminimo mygtukas START / QUICK leidžia valdyti dvi funkcijas.1. Tiesiogini

Strona 9 - Nupu STOP kasutamine

106Mikrobangų krosnelės naudojimasPastabaJei norite atšaukti PLIUS / MINUS, paspauskite galios mygtuką 3 kartus.Jei pasirinksite PLIUS, ekrane bus rod

Strona 10 - Lapselukk

107Mikrobangų krosnelės naudojimasAutomatinis gaminimas ir automatinis atšildymasAUTOMATINIO GAMINIMO ir AUTOMATINIO ATŠILDYMO režimais automatiškai n

Strona 11

108Mikrobangų krosnelės naudojimasAutomatinis atšildymasPvz.: Atšildykite 0,2 kg duonos.1. Du kartus paspausdami mygtuką AUTOMATINIO ATŠILDYMO pasirin

Strona 12 - Mikrolaineahju võimsused

109Programų lentelėsPROGRAMŲ LENTELĖSAutomatinio gaminimo ir automatinio atšildymolentelėsSvarbu! Atvėsintas maistas gaminamas nuo 5 ˚C, šaldytas mais

Strona 13 - Köögitaimer

11Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseksMikrolaineahjus kasutamiseks sobivad kööginõudKüpsetustehnikadPaigutamine Asetage toidu paksem osa (nt

Strona 14 - Pluss ja miinus

110Programų lentelėsSvarbu! Automatinis atšildymas1. Kepsnius ir žlėgtainius reikia atšildyti vienu sluoksniu.2. Maltą mėsą reikia atšaldyti plonais s

Strona 15 - Mitmeetapiline küpsetamine

111Programų lentelėsAutomatinio gaminimo receptai1. Sumaišykite sudedamąsias padažo dalis.2. Sudėkite žuvies filė į apvalų keptuvą, kad plonesnes daly

Strona 16

112Programų lentelės* atvėsintoAtšildymasLentelėje nurodyta trukmė tik rekomendacinio pobūdžio, ji gali skirtis dėl temperatūros, vaisių kokybės ir sv

Strona 17

113ReceptaiRECEPTAIVisi šios knygos receptai skirti keturiems asmenims, jei nenurodyta kitaip.Receptų pritaikymas mikrobangų krosneleiJei norite mėgst

Strona 18 - PROGRAMMITABELID

114ReceptaiCiuricho veršienos troškinys1. Supjaustykite veršieną juostelėmis.2. Ištepkite indą sviestu. Sudėkite į indą mėsą ir svogūnus, uždenkiteir

Strona 19

115ReceptaiLazanija1. Supjaustykite pomidorus, sumaišykite su kumpiu, svogūnais,česnakais, jautienos faršu ir pomidorų tyre. Pagardinkite,uždenkite ir

Strona 20 - Küpsetamistabelid

116ReceptaiManų pudingas su aviečių padažu1. Į indą įpilkite pieno, suberkite cukrų ir migdolus, uždenkite irįjunkite krosnelę.3-5 min. 900 W2. Su

Strona 21 - Liha ja kala küpsetamine

117Priežiūra ir valymasPERSPĖJIMAS! VALYDAMI BET KURIĄ MIKROBANGŲ KROSNELĖS DALĮ NENAUDOKITE KOMERCINIŲ KROSNELIŲ VALIKLIŲ,GARINIŲ VALIKLIŲ, ŠLIFUOJAM

Strona 22 - RETSEPTID

118Ką daryti, jei... ir specifikacijosKĄ DARYTI, JEI...SPECIFIKACIJOSŠi krosnelė atitinka direktyvų 2004/108/EC, 2006/95/EC ir 2005/32/EC reikalavimus

Strona 23 - Vürtsine kalkunilihahautis

119ĮrengimasA padėtisB padėtisStandartinėorkaitėMikrobangų krosnelę galima įtaisyti A arba B padėtyje:ĮRENGIMASPrietaiso įrengimas1. Pašalinkite visas

Strona 24 - Pirnid šokolaadikastmes

12Mikrolaineahju kasutamineMikrolaineahjus toidu valmistamineAhju saab programmeerida kuni 90 minutiks. Küpsetusaja määramise üksus ulatub 15 sekundis

Strona 25 - Juustukook

120ĮrengimasPrietaiso prijungimas prie maitinimo šaltinio• Elektros lizdas turi būti lengvai pasiekiamas, kad avariniu atveju įrenginį būtųgalima grei

Strona 26 - HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE

121Informacija apie poveikį aplinkaiINFORMACIJA APIE POVEIKĮ APLINKAIEkologiškas pakavimo medžiagų ir senų prietaisųutilizavimasPakuotės medžiagosAEG

Strona 27 - TEHNILISED ANDMED

122Garantijos Sąlygos1. Electrolux suteikia prietaisui 24 mėnesių garantiją nuo pardavimo pirmajam pirkėjui dienos, kurią patvirtina kasosaparato ček

Strona 28 - Seadme paigaldus

123www.electrolux.com☎✉Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lemb

Strona 29 - Elektrilised ühendused

www.aeg-electrolux.com/shopTINS-A651URR0Subject to change without notice

Strona 30 - KESKKONNATEAVE

13Mikrolaineahju kasutamineNäide: supi kuumutamine 2 minutit ja 30 sekundit mikrolaineahju võimsusel 630 W.1. Vajutage kaks korda võimsuse nuppu.2. Si

Strona 31 - GARANTII/KLIENDITEENINDUS

14Mikrolaineahju kasutamine30 sekundi lisamineNupp START/QUICK võimaldab kaht järgmist funktsiooni kasutada:1.OtsekäivitusSaate kohe käivitada küpseta

Strona 32

15Mikrolaineahju kasutamineMärkus:PLUSSI/MIINUST katkestamiseks vajutage 3 korda võimsuse nuppu.PLUSSI valimisel kuvatakse ekraanil .MIINUST v

Strona 33 - ДОДАТКИ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ

16Automaatküpsetus ja automaatsulatusAUTOMAATKÜPSETUS ja AUTOMAATSULATUS arvutavad automaatselt õige küpsetusrežiimi ja -aja välja.Saate valida 6 AUTO

Strona 34 - Щоб запобігти травмуванню

17Mikrolaineahju kasutamineAutomaatsulatusNäide: 0,2 kg leiva sulatamine.1. Valige vajalik menüü, vajutades kaks korda nuppu AUTOMAATSULATUSE.2. Keera

Strona 35

18ProgrammitabelidPROGRAMMITABELIDAutomaatküpsetuse ja automaatsulatuse tabelidOluline: jahutatud toite küpsetatakse temperatuurilt 5 oC, külmutatud t

Strona 36 - Додаткові застереження

19ProgrammitabelidOluline: Automaatsulatus1. Praelõigud ja karbonaaditükid peaksid ühe kihina külmutatud olema.2. Hakkliha peaks õhukese kihina külmut

Strona 37

2SisukordTÄIUSLIKE TULEMUSTE SAAVUTAMINETäname, et valisite selle AEG toote. See on loodud teid pikki aastaid laitmatult teenima. Selle toote uudneteh

Strona 38 - Мікрохвильова піч та додатки

20ProgrammitabelidAutomaatküpsetuse retseptid1. Segage kastme koostisosad kokku.2. Pange kalafilee ümarasse ahjunõusse, õhemad küljedsuunaga keskele,

Strona 39 - Панель керування

21Programmitabelid* jahutatud kujulSulatamineTabelis näidatud ajad on suunised, mis võivad erineda sõltuvalt toidu külmutustemperatuurist, omadustest

Strona 40 - Кнопка STOP

22RetseptidRETSEPTIDKõikide retseptide kogused selles raamatus on arvutatud 4 portsu tegemiseks, kui pole teisiti märgitud.Retseptide kohandamine mikr

Strona 41 - Блокування від дітей

23RetseptidZürichi vasikalihahautis1. Lõigake vasikaliha ribadeks.2. Määrige nõu võiga. Asetage liha ja sibul nõusse, katke see jaküpsetage. Segage kü

Strona 42

24RetseptidLasanje1. Purustage tomatid, segage singi ja sibula, küüslaugu,hakkliha ning tomatipüreega. Maitsestage, katke jaküpsetage.5–8 minutit:

Strona 43 - Рівні потужності мікрохвиль

25RetseptidVaarikakastmega mannapuding1. Pange piim, suhkur ja mandlid kausi, katke ja keetke.3–5 minutit: 900 W2. Lisage manna, segage, katke ja

Strona 44

26Hooldamine ja puhastamineETTEVAATUST! ÄRGE KASUTAGE ÜHEGI MIKROLAINEAHJU OSA PUHASTAMISEL MÜÜGILOLEVAID KÜÜRIMISLAPPEVÕI AHJU PUHASTUSVAHENDEID, AUR

Strona 45 - Плюс та мінус

27Mida teha, kui... ja tehnilised andmedMIDA TEHA, KUI... TEHNILISED ANDMEDSee ahi vastab direktiivide 2004/108/EC, 2006/95/EC ja 2005/32/EC nõuetele.

Strona 46 - Готування у кілька етапів

28PaigaldamineAsend AAsend BTavalineahiMikrolaineahju võib paigaldada asukohta A või B.PAIGALDAMINESeadme paigaldus1. Eemaldage pakendi kõik osad ja k

Strona 47

29PaigaldamineSeadme ühendamine toiteallikaga• Elektripistikupesa peab alati olema juurdepääsetav, et seadme saaks hädaolukorrashõlpsasti pistikust la

Strona 48

3Olulised ohutusnõudedOLULISED OHUTUSNÕUDEDOlulised ohutusnõuded: lugege tähelepanelikult jahoidke edaspidiseks kasutamiseks allesTuleohu vältimineMik

Strona 49 - ТАБЛИЦІ ПРОГРАМ

30KeskkonnateaveKESKKONNATEAVEPakkematerjalide ja vanade seadmetekeskkonnasõbralik käitleminePakkematerjalidAEG mikrolaineahjud vajavad transportimise

Strona 50

31Garantii/klienditeenindusPretensioonide esitamise tingimused kodumasinatele. Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud jamüüdud

Strona 51 - Таблиці для готування

32Garantii/klienditeenindusÕigustatud pretensiooni alla kuuluvate puuduste kõrvaldamiseks tarvilik suuregabariidiliste ja raskete toodetetransport hoo

Strona 52 - Готування м’яса і риби

33ЗмістДЛЯ ІДЕАЛЬНИХ РЕЗУЛЬТАТІВДякуємо, що вибрали цей продукт компанії AEG. Ми створили його, щоб він без проблем служив вам роками,і застосували ін

Strona 53 - Філе камбали

34Важливі вказівки з техніки безпекиВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВажливі вказівки з техніки безпеки: уважнопрочитайте і збережіть на майбутнєЩоб

Strona 54 - Пікантне фрикасе з індички

35Важливі вказівки з техніки безпекиНіколи самостійно не змінюйте, не ремонтуйте і не модифікуйте піч. Якщо ви не фахівець,небезпечно проводити будь-

Strona 55 - Груші у шоколадному соусі

36Важливі вказівки з техніки безпекиНе готуйте яйця у шкаралупі і не нагрівайте у мікрохвильовій печі цілі зварені «в круту» яйця,оскільки вони можуть

Strona 56 - Шоколадний торт

37Важливі вказівки з техніки безпекиЩоб забезпечити безперебійне використання печі тауникнути пошкодженьНіколи не вмикайте порожню піч. Використовуючи

Strona 57 - ДОГЛЯД І МИТТЯ

Передня панельЛампа печіПанель керуванняКнопка відкривання дверцятКришка хвилеводуКамера печіВісь електродвигуна поворотного столикаУщільнення дверцят

Strona 58 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

39Загальний огляд пристрою і Перед першим використаннямВиставлення годинникаПіч показує час у форматі 12 год та 24 год.Приклад: щоб виставити годинник

Strona 59 - Установлення пристрою

4Olulised ohutusnõudedÄrge kunagi kohandage, parandage ega muutke ahju ise. Vastava koolituseta inimene ei tohiteha hooldus- või parandustöid, mille

Strona 60 - Електричні контакти

40Перед першим використаннямПриклад: щоб виставити годинник на 23:30 (у форматі 24 год).1. Підключіть піч до мережі.2. На екрані з’явиться:

Strona 61 - ЕКОЛОГІЧНА ДОВІДКА

41Поради щодо готування у мікрохвильовій печіБлокування від дітейПіч оснащено функцією безпеки, яка запобігає випадковому увімкненню печі дитиною. Якщ

Strona 62

42Поради щодо готування у мікрохвильовій печіКухонне приладдя, безпечне для використання умікрохвильовій печіТехнології готуванняРозташування Розташов

Strona 63

43Обслуговування мікрохвильової печіГотування у мікрохвильовій печіВашу піч можна запрограмувати на 90 хвилин. Крок часу готування, що вводиться, може

Strona 64 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

44Обслуговування мікрохвильової печіПриклад: щоб нагріти суп протягом 2 хвилин 30 секунд на потужності мікрохвиль 630 Вт.1. Двічі натисніть кнопку рів

Strona 65

45Обслуговування мікрохвильової печіЩоб додати 30 секундКнопка START/QUICK дозволяє керувати такими двома функціями:1.Швидкий запускНатиснувши кнопку

Strona 66 - Další upozornění

46Обслуговування мікрохвильової печіПримітка:Щоб скасувати ПЛЮС / МІНУС, натисніть кнопку рівня потужності 3 рази.Якщо вибрати ПЛЮС, на екрані з’явить

Strona 67

47Обслуговування мікрохвильової печіАвтоматичне готування і автоматичнерозморожуванняФункції АВТОМАТИЧНЕ ГОТУВАННЯ і АВТОМАТИЧНЕ РОЗМОРОЖЕННЯ автомати

Strona 68 - POPIS SPOTŘEBIČE

48Обслуговування мікрохвильової печіАвтоматичне розморожуванняПриклад: щоб розморозити 0,2 кг хліба.1. Виберіть необхідне меню, двічі натиснувши кнопк

Strona 69 - Ovládací panel

49Таблиці програмТАБЛИЦІ ПРОГРАМТаблиці автоматичного готування іавтоматичного розморожуванняВажливо: Охолоджена їжа готується від температури 5 oC, з

Strona 70 - Použití tlačítka STOP

5Olulised ohutusnõudedÄrge keetke mikrolaineahjus koorega mune ega kuumutage terveid kõvakskeedetud mune,kuna need võivad lõhkeda isegi pärast kuumuta

Strona 71 - Mikrovlnné vaření

50Таблиці програмВажливо: Автоматичне розморожування1. Біфштекси і відбивні заморожуйте одним шаром.2. Фарш заморожуйте тонким пластом.3. Перевернувши

Strona 72 - Rady pro mikrovlnné vaření

51Таблиці програмРецепти для автоматичного готування1. Змішайте інгредієнти для соусу.2. Покладіть рибне філе у круглу форму для запіканнятоншою части

Strona 73 - Ruční rozmrazování

52Таблиці програм*охолодженеРозморожуванняЧас у таблиці є орієнтовним і може залежати від температури замороження, кількості і ваги продуктів.Розморож

Strona 74

53РецептиРЕЦЕПТИУсі рецепти у цій книзі розраховані на 4 порції, якщо не зазначено інакше.Пристосування рецептів до мікрохвильової печіЯкщо ви бажаєте

Strona 75 - Plus a minus

54РецептиТеляче рагу по-цюріхськи1. Поріжте телятину смужками.2. Змастіть форму маслом. Викладіть м’ясо і цибулю у форму,накрийте і готуйте. У процесі

Strona 76 - Vícekrokové vaření

55РецептиЛазанья1. Поріжте помідори, змішайте з шинкою, цибулею, часником,яловичим фаршем і томатним пюре. Приправте, накрийте іготуйте.5-8 хв. 900

Strona 77

56РецептиМанний пудинг із малиновим соусом1. Покладіть у миску молоко, цукор, мигдаль, накрийте і готуйте.3-5 хв. 900 Вт2. Додайте манку, переміша

Strona 78

57Догляд і миттяУВАГА! НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ КОМЕРЦІЙНІ ЗАСОБИ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ДУХОВОК, ПАРОВІ ПРИСТРОЇ ДЛЯМИТТЯ, АБРАЗИВНІ ТА АГРЕСИВНІ ЗАСОБИ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ, Т

Strona 79 - TABULKY PROGRAMŮ

58Що робити, якщо... і технічні характеристикиЩО РОБИТИ, ЯКЩО...ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИЦя піч відповідає вимогам Директив 2004/108/EC, 2006/95/EC і 20

Strona 80

59УстановленняМікрохвильову піч можна встановити в положеннях А і Б: УСТАНОВЛЕННЯУстановлення пристрою1. Зніміть усю упаковку й уважно переві

Strona 81 - Tabulky vaření

6Olulised ohutusnõudedAhju probleemitu kasutamine ja kahjustuste vältimineÄrge kunagi käitage tühja ahju. Pruunistusnõu või isekuumeneva materjali kas

Strona 82 - Vaření masa a ryb

60УстановленняПідключення пристрою до мережі живлення• Доступ до розетки повинен бути вільним, щоб у разі небезпеки швидко від’єднати пристрійвід елек

Strona 83 - Filety zplatýse

61Екологічна довідкаЕКОЛОГІЧНА ДОВІДКАЕкологічна утилізація упаковки та старихпристроївУпаковкаМікрохвильові печі AEG потребують якісного пакування, щ

Strona 84 - Kořeněné krůtí frikasé

62Гарантія/сервісне обслуговуванняГарантія/сервісне обслуговуванняСервісне обслуговування та запасні частини Якщо виникне необхідність в ремонті або в

Strona 85 - Hrušky včokoládové omáčce

63ObsahPRO DOSAŽENÍ IDEÁLNÍCH VÝSLEDKŮDěkujeme vám za výběr tohoto výrobku společnosti AEG. Tento výrobek byl vytvořen tak, aby vám dokonalesloužil po

Strona 86 - Sýrový koláč

64Důležité bezpečnostní pokynyDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYDůležité bezpečnostní slovosled: Tuto příručku sipozorně přečtěte a uschovejte ji k pozdější

Strona 87 - ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

65Důležité bezpečnostní pokynyTroubu nikdy neupravujte, ani neopravujte sami. Pro všechny osoby svýjimkoukompetentních pracovníků je nebezpečné prov

Strona 88 - TECHNICKÉ ÚDAJE

66Důležité bezpečnostní pokynyVmikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce veskořápce, protože by mohla explod

Strona 89 - Instalace spotřebiče

67Důležité bezpečnostní pokynyZabezpečení bezproblémového a bezporuchového provozuTroubu nikdy neuvádějte do provozu prázdnou. Používáte-li nádobí, ve

Strona 90 - Elektrické připojení

68Popis spotřebičePOPIS SPOTŘEBIČEMikrovlnná trouba a příslušenstvíUjistěte se, že vám bylo dodáno toto příslušenství:Otočný talíř Unášecí podnos 4

Strona 91 - Likvidace starých spotřebičů

69Popis spotřebiče a Před prvním použitímNastavení hodinTrouba má hodiny ve 12hodinovém a 24hodinovém režimu.Příklad: Chcete nastavit hodiny na 11:30

Strona 92 - ZÁRUKA/ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA

7Seadme ülevaadeSEADME ÜLEVAADEMikrolaineahi ja lisaseadmedVeenduge, et järgmised lisaseadmed on ahjuga kaasas:Pöördalus Pöördaluse tugi 4 kinnitusk

Strona 93 - GERIAUSIEMS REZULTATAMS

70Před prvním použitímPříklad: Chcete nastavit hodiny na 23:30 (24 hodinový režim).1. Zapojte troubu do elektrické sítě.2. Na displeji se zobrazí údaj

Strona 94 - SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS

71Rady pro mikrovlnné vařeníDětská bezpečnostní pojistkaTrouba obsahuje bezpečnostní funkci, která znemožňuje nechtěné uvedení do provozu trouby dětmi

Strona 95

72Rady pro mikrovlnné vařeníNádobí bezpečné pro vaření vmikrovlnné trouběTechniky vařeníRozmístění Nejsilnější části jídla, např. kuřecí stehna, umís

Strona 96 - Kiti įspėjimai

73Ovládání mikrovlnné troubyMikrovlnné vařeníTroubu lze naprogramovat až na 90minut. Časový interval nastavení doby vaření se pohybuje vrozmezí15se

Strona 97

74Ovládání mikrovlnné troubyPříklad: Chcete ohřívat polévku po dobu 2,5 minuty na stupni výkonu 630 W.1. Stiskněte tlačítko stupně výkonu.2. Zadejte č

Strona 98 - PRIETAISO APŽVALGA

75Ovládání mikrovlnné troubyPřidání 30sekundTlačítko START/QUICK umožňuje použití dvou následující funkcí:1.Přímé spuštěníStisknutím tlačítka START/Q

Strona 99 - Valdymo skydelis

76Ovládání mikrovlnné troubyPoznámka:Chcete-li zrušit funkci PLUS / MINUS, stiskněte třikrát tlačítko stupně výkonu.Pokud vyberete PLUS, zobrazí se na

Strona 100

77Ovládání mikrovlnné troubyFunkce automatického vaření a rozmrazováníFunkce AUTOMATICKÉHO VAŘENÍ a AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVÁNÍ automaticky nastaví spr

Strona 101 - Vaiko saugos užraktas

78Ovládání mikrovlnné troubyAutomatické rozmrazováníPříklad: Rozmrazení 0,2 kg chleba1. Vyberte požadovanou nabídku dvojitým stisknutím tlačítka AUTOM

Strona 102

79Tabulky programůTABULKY PROGRAMŮTabulky funkce automatického vaření arozmrazováníDůležité: Chlazené potraviny se vaří od 5oC a mražené potraviny se

Strona 103 - Mikrobangų galios lygiai

Kella seadistamineAhjul on 12- ja 24-tunnine kell.Näide: kellaaja määramine 11:30-ks (12-tunnine kell).1. Pange ahju pistik seina.2. Ekraanil kuvataks

Strona 104 - Virtuvinis laikmatis

80Tabulky programůDůležité: Automatické rozmrazování1. Steaky a kotlety by měly být zmraženy vjedné vrstvě.2. Mleté maso by mělo být zmraženo v tenké

Strona 105 - Plius ir minus

81Tabulky programůRecepty pro automatické vaření1. Smíchejte přísady pro omáčku.2. Vložte rybí filety do kulaté gratinovací nádoby tenkýmikonci směrem

Strona 106 - Gaminimas keliais etapais

82Tabulky programů* zchlazenéhoRozmrazováníDoby uvedené vtabulce jsou vodítka a mohou se měnit podle teploty zmražení, kvality a hmotnosti potravin.

Strona 107

83ReceptyRECEPTYVšechny recepty vtéto příručce jsou určeny pro 4porce, pokud není uvedeno jinak.Přizpůsobení receptů pro mikrovlnnou troubuChcete-li

Strona 108 - Maistas Simbolis

84ReceptyCuryšské telecí1. Nakrájejte telecí maso na nudličky.2. Vymastěte nádobu máslem. Do nádoby vložte maso a cibuli,přikryjte ji a dejte vařit. B

Strona 109 - PROGRAMŲ LENTELĖS

85ReceptyLasagne1. Nakrájejte rajčata, smíchejte je se šunkou a cibulí, česnekem,mletým hovězím masem a rajčatovým protlakem. Ochuťte,přikryjte a dejt

Strona 110

86ReceptyKrupicový puding smalinovouomáčkou1. Nalijte mléko a přidejte cukr a mandle do hrnce, přikryjte jej anechte vařit.3-5 min. 900 W2. Přide

Strona 111 - Gaminimo lentelės

87Údržba a čištěníUPOZORNĔNÍ: NA ŽÁDNOU ZČÁSTÍ MIKROVLNNÉ TROUBY NEPOUŽÍVEJTE KOMERČNÍ ČISTICÍ PROSTŘEDKY PROTROUBY, PARNÍ ČISTIČE, DRSNÉ A HRUBÉ ČIST

Strona 112 - Mėsos ir žuvies gaminimas

88Co dělat když... a Technické údajeCO DĔLAT KDYŽ...TECHNICKÉ ÚDAJESkutečný objem pro uložení jídla je menší. Tato trouba je vsouladu spožadavky smě

Strona 113 - RECEPTAI

89InstalacePozice APozice BBěžná troubaTroubu lze nainstalovat do pozice A nebo B.INSTALACEInstalace spotřebiče1. Odstraňte veškerý obal a pečlivě zko

Strona 114 - Įdarytas kumpis

9Enne esimest kasutamistNäide: kellaaja määramine 23:30-ks (24-tunnine kell).1. Pange ahju pistik seina.2. Ekraanil kuvatakse: .3. V

Strona 115 - Kriaušės šokolado padaže

90InstalacePřipojení spotřebiče ke zdroji elektrické energie• Elektrická zásuvka musí být přístupná tak, aby bylo možné spotřebič vpřípadě nouzesnadn

Strona 116 - Varškės tortas

91Informace oživotním prostředíINFORMACE OŽIVOTNÍM PROSTŘEDÍEkologická likvidace obalových materiálů a starýchspotřebičůObalové materiályMikrovlnné

Strona 117 - PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

92Záruka/Zákaznická službaZÁRUKA/ZÁKAZNICKÁ SLUŽBAZáruka vyplýající z tĕchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále tak

Strona 118 - SPECIFIKACIJOS

93TurinysGERIAUSIEMS REZULTATAMSDėkojame, kad pasirinkote šį AEG produktą. Sukūrėme jį taip, kad daugelį metų turėtumėte nepriekaištingai veikiantį,pa

Strona 119 - Prietaiso įrengimas

94Svarbios saugos instrukcijosSVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOSSvarbios saugos instrukciojos: atidžiai perskaitykiteir pasilikite, kad galėtumėte naudoti a

Strona 120 - Elektrinės jungtys

95Svarbios saugos instrukcijosNereguliuokite, netaisykite ir nemodifikuokite krosnelės patys. Techninės priežiūros arba remontodarbus, kuriuos atliek

Strona 121 - Senų prietaisų išmetimas

96Svarbios saugos instrukcijosNevirkite kiaušinių su lukštais, nešildykite kietai virtų kiaušinių, nes jie gali sprogti net ir baigusnaudotis mikroban

Strona 122 - GARANTIJOS SĄLYGOS

97Svarbios saugos instrukcijosKaip naudoti krosnelę, kad ji veiktų sklandžiai ir nesugestųNesinaudokite krosnele, jei ji tuščia. Naudodami skrudinimo

Strona 123

98Prietaiso apžvalgaPRIETAISO APŽVALGAMikrobangų krosnelė ir priedaiPatikrinkite, ar yra šie priedai:Sukamasis padėklas Sukamojo padėklo atrama 4 tv

Strona 124 - TINS-A651URR0

99Prietaiso apžvalga ir prieš pradedant naudotiLaikrodžio nustatymasKrosnelė turi 12 ir 24 val. laikrodį.Pvz.: nustatykite 11:30 (12 val. laikrodis).1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag