COMPETENCE BO D ERFour électrique encastrableInformations pour les utilisateurs
10Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaLèchefrite Pour faire c
11Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Dès que l
12Premier nettoyageIl est recommandé de nettoyer le four avant de l’utiliser pour la premiè-re fois.1 Attention N’utilisez pas de produits de nettoyag
13Commande du fourLa commande électronique du four 3 Remarques générales• Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche Marche/Arrêt .•
14Sélectionner la fonction du four1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .2.Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonction
153 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides. Après avoir arr
16Préchauffage rapideAprès avoir sélectionné une fonction du four, il vous est possible de préchauffer le four à vide en un laps de temps relativement
17Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurAir pulsé Profi Po
18Insérer la grille, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite 3 Sécurité antibasculementtous les accessoires du four sont pourvus d’une petite butée ar
19Insérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élé-ment chauffant arrière du four con-tre les
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérie
20Sonde à viandeLa sonde à viande sert à éteindre le four progressivement lorsque la température au cœur de la viande sélectionnée est atteinte. Deux
213 La température au cœur s’affiche à partir de 30°C.5.Sélectionnez la fonction du four et la température du four.Dès que le cœur de la viande attein
22Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es
233 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonc-tion clignote pendant
24Minuterie1.Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le sym-bole Minuterie clignote. 2.A l’aide de la touche ou ré-glez la m
25Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote.3.A l’aide de la touch
26Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote.3.A l’aide de la touche o
27Duree et Fin associées3 Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus
28Autres fonctionsDésactivation de l'affichage de l'heure2 Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactive
29Sécurité enfantsDès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus être mis en service.Activation de la sécurité enfants1.Le cas échéant,
3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .
30Verrouillage des touchesCette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées. Activer le verrouillage des tou
31Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voû
32Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul
33Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un
34Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau a
35Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °
36Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez
37Tableau Air pulsé "al gusto"Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (de faible épaisseur) 1 180 - 200
38Tableau des soufflés et gratins Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Voûte et sole 1 180-200 0:45-1:00L
39Tableau plats préparés surgelés Nature du plat Fonction FourNiveau de gradinTempérature°CDuréePizza surgelée Voûte et sole 3Suivant les indi-cations
4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Façade du four . . . . . . . . . . . . .
40Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à
41Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e
42 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble de chevreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 - 1
43Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse température .Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendr
44Tableau Sonde à viande Nature de la préparationTempérature au cœur de la viandeViande de boeufGrillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise)
45Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-grill à la température maxi-mum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fa
46DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la températu-re)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette p
47Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com
48Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree
49Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il
5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi
503 A l'usage, le revêtement catalytique peut se colorer légèrement. Ceci est sans effet sur les caractéristiques catalytiques.AccessoiresRincez
51Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer
52Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service !– Enlevez les f
53Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1.Ouvrir complètement la porte du
54Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Avertissement : N'
55Remettre en place les vitres intermédiaires1.Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du cô
56Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m
571 Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peu-vent s
58Instructions d'installation1Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Pou
59
63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu
60
61
62Centres de service après ventePièces détachées, accessoires et produits d'entretienPour la Suisse : Vous pouvez commander des pièces détachées,
63Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien
7Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques p
8Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte
9Bandeau de commandes Equipement du fourToutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail spé
Komentarze do niniejszej Instrukcji