Aeg-Electrolux B59012-5-M NORDIC R Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux B59012-5-M NORDIC R. Aeg-Electrolux B59012-5-M NORDIC R Brukermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
B59012-5
Bruksanvisning Elektro-Stekeovn for
innbygging
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - B59012-5

B59012-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging

Strona 2 - 2 Miljøinformasjon

Beskrivelse av apparatet10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstyk-ker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne Til baking

Strona 3

11Før første gangs brukFør første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer bare når klokken er innstilt.Etter elektrisk tilkop

Strona 4

Før første gangs bruk12Første gangs RengjøringFør du bruker stekeovnen for første gang, bør du rengjøre den.1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøri

Strona 5 - 3 Akrylamidopplysninger

13Betjening av stekeovnenBetjening av stekeovnen3Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og temperaturvalg. For bruk sk

Strona 6

Betjening av stekeovnen14Slå på stekeovnenDrei funksjonsbryteren til ønsket funksjon. Driftskontrollampen tennes. Temperatur-displayet viser forslagst

Strona 7 - Beskrivelse av apparatet

15Betjening av stekeovnen3 OppvarmingsdisplayOppvarmingsdisplayet Når stekeovnsfunksjonen er slått på viser strekene, som langsomt lyser opp etter hve

Strona 8 - Betjeningspanel

Betjening av stekeovnen16HurtigoppvarmingNår du har valgt en stekeovnsfunksjon, kan den tomme stekeovnen forvarmes på relativt kort tid med tilleggsfu

Strona 9 - Utstyr stekeovn

17Betjening av stekeovnenStekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Stekeovnsfunksjon AnvendelseVarmluft med ring-varme

Strona 10 - Teleskopskinner

Betjening av stekeovnen18Sette inn rist, stekeplate og fettpanneSette inn stekeplate eller fettpanne: Plasser stekeplaten eller fettpannen på teleskop

Strona 11 - Før første gangs bruk

19Betjening av stekeovnenSett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Sett

Strona 12 - Første gangs Rengjøring

2Kjære kundeTakk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter.Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell de-sign o

Strona 13 - Betjening av stekeovnen

Betjening av stekeovnen20Klokkefunksjoner KoketidFor innstilling av hvor lenge stekeovnen skal være i drift.StopptidFor innstilling av når stekeovnen

Strona 14 - 3 Kjølevifte

21Betjening av stekeovnen3 Anmerkninger til klokkefunksjonene• Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den tilhørende funksjonslampen i ca. 5 seku

Strona 15 - 3 Oppvarmingsdisplay

Betjening av stekeovnen22Signalur1. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Signalur blinker. 2. Still inn ønsket signalur med bryt

Strona 16 - Hurtigoppvarming

23Betjening av stekeovnenKoketid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Koketid blinker

Strona 17 - Stekeovnfunksjoner

Betjening av stekeovnen24Stopptid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Stopptid blinke

Strona 18

25Betjening av stekeovnenKoketid og Stopptid samtidig3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig når stekeovnen skal slås på og av automatisk på et

Strona 19 - Sett inn/ta ut fettfilteret

Betjening av stekeovnen26Flere funksjonerSlå av lyset i displayet2 Ved å slå av tidsdisplayet kan du spare energi.Slå av lyset i tidsdisplayet1. Drei

Strona 20 - Klokkefunksjoner

27Betjening av stekeovnenAutomatisk utkopling for stekeovnen3 Hvis stekeovnen ikke slås av innen en viss tid eller temperaturen ikke endres, slår den

Strona 21

Betjening av stekeovnen28Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den

Strona 22

29Anvendelse, tabeller og tipsAnvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer eller Over-/undervarmeKakeformer

Strona 23

3InnholdInnholdBruksanvisning 5Sikkerhetsanvisninger 5Beskrivelse av apparatet 7Totalbilde 7Betjeningspanel 8Utstyr stekeovn 9Tilbehør stekeovn

Strona 24

Anvendelse, tabeller og tips30Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-/undervarme eller Varmluft med

Strona 25

31Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Bakst

Strona 26 - Stekeovnens barnesikring

Anvendelse, tabeller og tips32Fruktkake på mørdeig Varmluft med ring-varmer3 160-170 0:40-1:20Langpannekaker med øm-fintlig fyll (f.eks. kvark, flø-te

Strona 27 - 250 - max°C etter 3,0 timer

33Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Type bakstVarmluft med ringvarmerVarmluft med ringvarmerTemperatur ºCTidTime

Strona 28 - Mekanisk dørsperre

Anvendelse, tabeller og tips34Tipps ved bakingen Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på under-siden Gal innsettingshøyde Skyv kaken len

Strona 29 - Anvendelse, tabeller og tips

35Anvendelse, tabeller og tipsTabell PizzatrinnType matrett InnsettingsrilleTemperatur°CTidTimer: Min.Pizza (tynn) 1 180 - 2001)1) Forvarm stekeovnen2

Strona 30

Anvendelse, tabeller og tips36Tabell Omelettetter og overbakte Rett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTime: Min.Makkaronigrateng Ove

Strona 31 - Steketabell

37Anvendelse, tabeller og tipsTabell dypfrysingsferdigretter Matrett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTemperatur°CTidDypfyst pizza Over-/undervarme 3

Strona 32

Anvendelse, tabeller og tips38StekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steki

Strona 33

39Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgO

Strona 34 - Tipps ved bakingen

Innhold4Rengjøring og pleie 45Apparatets utside 45Stekeovnsrom 45Tilbehør 45Fettfilter 45Ovnsstiger 46Teleskopskinner 47Rengjøre ovnsstigen 48

Strona 35 - Tabell Pizzatrinn

Anvendelse, tabeller og tips40 FjærkreFjærkredelerhver på 200-250gVarmlufts-grill1 200-220 0:35-0:50Halv kyllinghver på 400-500gVarmlufts-grill1 190-2

Strona 36

41Anvendelse, tabeller og tipsFlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeo

Strona 37

Anvendelse, tabeller og tips42OpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på

Strona 38 - Informasjon om steketabellen

43Anvendelse, tabeller og tipsTørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre

Strona 39

Anvendelse, tabeller og tips44HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser

Strona 40

45Rengjøring og pleieRengjøring og pleie1Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker må

Strona 41 - Grilltabell

Rengjøring og pleie46OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeov-nen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først st

Strona 42 - Opptiningstabell

47Rengjøring og pleieTeleskopskinnerFor å rengjøre sideveggene kan innskyvningsgitrene på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut innskyvnings

Strona 43

Rengjøring og pleie48Rengjøre ovnsstigenOvnsstigene vaskes i varmt oppvaskvann.1 OBS: Glideskinnene er ikke egnet for vask i oppvaskmaskinen.1 OBS: Te

Strona 44 - Hermetiseringstabell

49Rengjøring og pleieStekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Strona 45 - Rengjøring og pleie

5BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Strona 46 - Ovnsstiger

Rengjøring og pleie50Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Ad

Strona 47

51Rengjøring og pleieStekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hek-tes av apparatet.Hekte av stekeovnsd

Strona 48 - Rengjøre ovnsstigen

Rengjøring og pleie52Hekte på igjen stekeovnsdøren1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.S

Strona 49 - Stekeovnsbelysning

53Rengjøring og pleieGlasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med fire parallelle glassplater. De innerste glassplate-ne kan tas ut for rengj

Strona 50 - Taket i stekeovnen

Rengjøring og pleie544. Grip tak øverst på begge sider av dørdekselet og press innover for å løsne klips låsen. Trekk så dørdekselet opp og av.5. Grip

Strona 51 - Stekeovnsdøren

55Rengjøring og pleie2. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dør-dekselet (B) ned øverst på døren. 3 På

Strona 52

Rengjøring og pleie563. Åpne stekeovnsdøren helt. 4. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengsle-ne tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsd

Strona 53 - Glasset i stekeovnsdøren

57Hva må gjøres hvis …Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kund

Strona 54

Montasjeveiledning58Montasjeveiledning1OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en auto-risert fagperson.Overholdes ikke de

Strona 55

59Montasjeveiledning

Strona 56 - 5. Lukk stekeovnsdøren

Sikkerhetsanvisninger6Slik unngår du skader på apparatet• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser steke-brett, kokekar el

Strona 60 - Montasjeveiledning60

63Garanti/KundeserviceGaranti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om

Strona 61 - 61Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice64Europeisk GarantiDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne hån

Strona 62 - Montasjeveiledning62

65Garanti/Kundeservicewww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergen

Strona 63 - Garanti/Kundeservice

Garanti/Kundeservice66Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåê

Strona 64 - Europeisk Garanti

67ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h

Strona 65 - 65Garanti/Kundeservice

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no822 720 720-M-111207-01 Med forbehold om endringer

Strona 66 - Garanti/Kundeservice66

7Beskrivelse av apparatetBeskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Strona 67

Beskrivelse av apparatet8Betjeningspanel FunksjonsknapperStekeovnsfunksjonerTemperatur-/tidsvalgTemperatur-/tidsdisplayDrifts-kontrollampe Drifts-kont

Strona 68

9Beskrivelse av apparatetUtstyr stekeovn Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag