Aeg-Electrolux B5741-5-A Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux B5741-5-A. Aeg-Electrolux B5741-5-A Brukermanual [el] [hr] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

B5741-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovnfor innbygging

Strona 2 - 2 Miljøinformasjon

Betjening av stekeovnen103 KjølevifteKjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflate kald. Etter at stekeov-nen er slått av, forts

Strona 3 - 3 Akrylamidopplysninger

11Betjening av stekeovnenHurtigoppvarmingNår du har valgt en stekeovnsfunksjon, kan den tomme stekeovnen forvarmes på relativt kort tid med tilleggsfu

Strona 4 - Beskrivelse av apparatet

Betjening av stekeovnen12Sette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssikring og vippsikkerhetAlle innskyvningsdelene er utstyrt med en uttrekkss

Strona 5 - Utstyr stekeovn

13Betjening av stekeovnenSett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Klok

Strona 6 - Tilbehør stekeovn

Betjening av stekeovnen143 Anmerkninger til klokkefunksjonene• Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den tilhørende funksjonslampen i ca. 5 seku

Strona 7 - Før første gangs bruk

15Betjening av stekeovnenSteketid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Steketid blink

Strona 8 - Betjening av stekeovnen

Betjening av stekeovnen16Ferdig Tid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Ferdig Tid bl

Strona 9 - Slå av stekeovnen

17Betjening av stekeovnenSteketid og Ferdig Tid samtidig3 Steketid og Ferdig Tid kan brukes samtidig når stekeovnen skal slås på og av au-tomatisk

Strona 10 - 3 Oppvarmingsdisplay

Betjening av stekeovnen18Andre funksjonerStekeovnens barnesikringStekeovnen er utstyrt med barnesikring. Så snart barnesikringen er aktivert, kan ikke

Strona 11 - Stekeovnfunksjoner

19Betjening av stekeovnenMekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den

Strona 12

Innhold2InnholdBruksanvisning 3Sikkerhetsanvisninger 3Beskrivelse av apparatet 4Totalbilde 4Betjeningspanel 5Utstyr stekeovn 5Tilbehør stekeovn

Strona 13 - Klokkefunksjoner

Anvendelse, tabeller og tips20Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft eller Over-og UndervarmeKakeformer• For Over-og

Strona 14

21Anvendelse, tabeller og tips3 Ved tilberedning av dypfryste retter kan stekebrettene slå seg under stekingen. Dette kommer av den store temperaturfo

Strona 15

Anvendelse, tabeller og tips22Eplepai (2former Ø20cm, diagonalt plassert)Over-og Undervarme 1 180 1:10-1:30Pikant bakst (f.eks. Quiche Lorraine)Varmlu

Strona 16

23Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Småkaker av butterdeig Varmluft 3 170-1801)0:20-0:30Rundstykker Varmluft 3 1

Strona 17

Anvendelse, tabeller og tips24Tipps ved bakingen Tabell Pizza-PaiBakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på undersi-den Gal innsettingshøyde

Strona 18 - Stekeovnens barnesikring

25Anvendelse, tabeller og tipsTabell Omelettetter og overbakte Tabell dypfrysingsferdigretter Rett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTi

Strona 19 - Mekanisk dørsperre

Anvendelse, tabeller og tips26StekingStekeovnsfunksjon: Over-og Undervarme eller GratineringStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for stekin

Strona 20 - Anvendelse, tabeller og tips

27Anvendelse, tabeller og tips Svineknoke (forhåndskokt)750 g-1 kg Gratinering 1 150-170 1:30-2:00KalvekjøttKalvestek 1 kg Gratinering 1 160-180 1:30-

Strona 21 - Steketabell

Anvendelse, tabeller og tips28FlatgrillStekeovnsfunksjon: Mingrill eller Maksgrill med maksimal temperaturinn-stilling1 OBS: Ha alltid stekeovnsdøre

Strona 22

29Anvendelse, tabeller og tipsOpptiningstabellTørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedr

Strona 23

3BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Strona 24 - Tabell Pizza-Pai

Anvendelse, tabeller og tips30HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser

Strona 25

31Rengjøring og pleieRengjøring og pleie1 Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker m

Strona 26

Rengjøring og pleie32Pyrolytisk selvrensing1 Advarsel: Stekeovnen blir svært varm under denne prosessen. Hold små barn borte fra ovnen.1 OBS! Før du f

Strona 27

33Rengjøring og pleieOvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først sti

Strona 28 - Opptining

Rengjøring og pleie34Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Strona 29 - Opptiningstabell

35Rengjøring og pleie3. Lukk stekeovnsdøren igjen til første holderstil-ling (ca. 45°). 4. Grip stekeovnsdøren på sidene med begge hen-dene og trekk d

Strona 30 - Hermetiseringstabell

Rengjøring og pleie363. Vipp klemmefestet(A) på begge dørhengslene til-bake til opprinnelig posisjon. 4. Lukk stekeovnsdøren.Glasset i stekeovnsdørenS

Strona 31 - Rengjøring og pleie

37Rengjøring og pleie3. Lukk stekeovnsdøren igjen til første holderstil-ling (ca. 45°) 4. Grip tak øverst på begge sider av dørdekselet og press innov

Strona 32 - 3 Belysning er ute av drift

Rengjøring og pleie382. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dørdekselet (B) ned øverst på døren. 3 På d

Strona 33 - Ovnsstiger

39Rengjøring og pleie4. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengslene tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsdøren.

Strona 34 - Stekeovnsdøren

Beskrivelse av apparatet4• Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader på emaljen.• Ikke oppbevar matretter utildekket i stekeo

Strona 35

Hva må gjøres hvis …40Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kund

Strona 36 - Glasset i stekeovnsdøren

41AvfallsbehandlingAvfallsbehandling2 EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks

Strona 37

Montasjeveiledning42Montasjeveiledning1 OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en autorisert fagperson.Overholdes ikke de

Strona 38

43Montasjeveiledning

Strona 41 - 2 Kassert apparat

Garanti/Kundeservice46Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om

Strona 42 - Montasjeveiledning

47Garanti/KundeserviceEuropeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på bak

Strona 43 - 43Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice48Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40

Strona 44 - Montasjeveiledning44

49ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h

Strona 45 - 45Montasjeveiledning

5Beskrivelse av apparatetBetjeningspanel Utstyr stekeovn FunksjonsknapperStekeovnsfunksjonerTemperatur-/tidsvalgTemperatur-/tidsdisplayDrifts-kontroll

Strona 48 - Garanti/Kundeservice48

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no387 997 251-A-220609-01 Med forbehold om endringer

Strona 49

Beskrivelse av apparatet6Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeovnen. Dessuten f

Strona 50 - Service50

7Før første gangs brukFør første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer bare når klokken er innstilt.Etter elektrisk tilkopl

Strona 51 - 51Service

Betjening av stekeovnen8Første gangs RengjøringFør du bruker stekeovnen for første gang, bør du rengjøre den.1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjør

Strona 52

9Betjening av stekeovnenSlå på stekeovnenDrei funksjonsbryteren til ønsket funksjon. Driftskontrollampen tennes. Temperaturdisplay-et viser forslagste

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag