Aeg-Electrolux B4101-5-A EU R08 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux B4101-5-A EU R08. Aeg-Electrolux B4101-5-A EU R08 Manuel utilisateur [pt] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

B4101-5Notice d’utilisation Four électriqueencastrable

Strona 2 - 2 Informations écologiques

Description de l'appareil10Accessoires du fourGrille Elle permet de poser des plats (rôtis, gra-tins), les moules à pâtisserie, etc.Plateau multi

Strona 3 - Sommaire

11Avant la première utilisationAvant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure d

Strona 4

Avant la première utilisation12Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. 1 Attention: N'utili

Strona 5 - 1 Avertissements importants

13Commande du fourCommande du four3Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures

Strona 6

Commande du four143 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’ap-pareil froides.

Strona 7 - Vue d'ensemble

15Commande du fourInstallation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire 3 Sécurité de retrait et protection contre le basculementTous

Strona 8 - Bandeau de commandes

Commande du four16Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas. Placez la g

Strona 9 - Equipement du four

17Commande du fourInsérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rô-tir, afin de protéger l’élément chauffant ar-rière du

Strona 10 - Accessoires du four

Commande du four18Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.Ce

Strona 11 - Avant la première utilisation

19Commande du four3 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote pen-dant en

Strona 12 - Premier nettoyage

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d

Strona 13 - Commande du four

Commande du four20Minuterie1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc-tion Minuterie clignote.2. A l’aide

Strona 14 - Fonctions de four

21Commande du fourDuree1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc-tion Duree clignote.2. A l’aide de la to

Strona 15

Commande du four22Fin1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc-tion Fin clignote.2. A l’aide de la touche

Strona 16

23Commande du fourCombinaison de Duree et Fin .3 Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le

Strona 17

Conseils d’utilisation et guide des cuissons24Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air chaud avec collier chauffant ou

Strona 18 - Fonctions de l'horloge

25Conseils d’utilisation et guide des cuissonsRemarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou

Strona 19 - 2 Désactiver l’horloge

Conseils d’utilisation et guide des cuissons26Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNiveau de gra-dinTem

Strona 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissonsGâteau aux fruits sur pâte briséeAir chaud avec collier chauffant3 160-170 0:40-1:20Gâteaux sur plaque à

Strona 21

Conseils d’utilisation et guide des cuissons28Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir chaud avec collier chauffantAir chaud avec col

Strona 22

29Conseils d’utilisation et guide des cuissonsConseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa

Strona 23

3SommaireSommaireNotice d'utilisation 5Avertissements importants 5Description de l'appareil 7Vue d'ensemble 7Bandeau de commandes

Strona 24

Conseils d’utilisation et guide des cuissons30Tableau Turbo pizzaNnature de la préparation Niveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (de fai

Strona 25

31Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau gratins Plat Fonction dufourNiveau de cuissonTempé-rature°CDuréeh. : min.Gratin de pâtes Voûte

Strona 26 - Tableau de cuisson

Conseils d’utilisation et guide des cuissons32Tableau des surgeléset des plats cuisinésProduits à cuire Fonctions dufourNiveau-de cuis-sonTempérature°

Strona 27

33Conseils d’utilisation et guide des cuissonsFaire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermPlats à rôtir• Tous les plats à rôtir résista

Strona 28

Conseils d’utilisation et guide des cuissons34Tableau de rôtissageNature de la viande Quantité Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h :

Strona 29 - Conseils de cuisson

35Conseils d’utilisation et guide des cuissons VolailleVolaille en morceauxDe chacun 200-250gGril infratherm1 200-220 0:35-0:50Demi-pouletDe chacun 40

Strona 30 - Tableau Turbo pizza

Conseils d’utilisation et guide des cuissons36Grillades de surfaceFonction Four : Grill ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Ferme

Strona 31 - Tableau gratins

37Conseils d’utilisation et guide des cuissonsDécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de le

Strona 32

Conseils d’utilisation et guide des cuissons38Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air chaud avec collier chauffant• Utilisez des plaqu

Strona 33 - Faire rôtir

39Conseils d’utilisation et guide des cuissonsFaire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en ver

Strona 34 - Tableau de rôtissage

Sommaire4Porte du four 44Porte vitrée du four 46Que faire si … 49Protection de l’environnement 50Instructions d'installation 51Consignes de

Strona 35

Nettoyage et entretien40Nettoyage et entretien1Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.Avertissement : Pour des ra

Strona 36 - Tableau des grillades

41Nettoyage et entretienGradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enleve

Strona 37 - Tableau de décongélation

Nettoyage et entretien42Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors se

Strona 38

43Nettoyage et entretienVoûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élé

Strona 39 - Faire des conserves

Nettoyage et entretien44Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr

Strona 40 - Nettoyage et entretien

45Nettoyage et entretienAccrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et mainte-nez-la

Strona 41 - Gradins fils

Nettoyage et entretien46Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures son

Strona 42 - Eclairage du four

47Nettoyage et entretien5. Saisissez une vitre à la fois par son bord su-périeur et dégagez-la du guide en la soule-vant vers le haut. Nettoyage des v

Strona 43 - Voûte du four

Nettoyage et entretien483 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être intro-duit entre la vitre extérieure de la

Strona 44 - Porte du four

49Que faire si …Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-v

Strona 45

5Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Strona 46 - Porte vitrée du four

Protection de l’environnement50Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Strona 47

51Instructions d'installationInstructions d'installation1Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du res-sort ex

Strona 48

Instructions d'installation52

Strona 49 - Que faire si …

53Instructions d'installation

Strona 50 - 2 Appareils usagés

Instructions d'installation54

Strona 51

55Instructions d'installation

Strona 52

Garantie/Si vous devez nous contacter56Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Strona 53

57Garantie/Si vous devez nous contacterwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2

Strona 54

Garantie/Si vous devez nous contacter58Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93

Strona 55

59Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re-médier vous-même au dysfonctionne

Strona 56 - Si vous devez nous contacter

Avertissements importants63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de mani

Strona 57

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be822 929 903-M-240907-01 Sous réserve de modifications

Strona 58 - S-105 45 Stockholm

7Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Strona 59 - Service après-vente

Description de l'appareil8Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant de températureIndication du tempsTouches Fonction de l´horlogeSéle

Strona 60

9Description de l'appareilEquipement du four Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est re-présentée sur la face interne de

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag