47036IUPT FOGÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES
Display DescriçãoA função Power está activa. + númeroExiste uma anomalia. / / OptiHeat Control (indicador de calor residual de três eta-pas): contin
TEMPORIZADORUtilize-o para definir um tempo de desac-tivação automática para uma zona de co-zedura.1.Seleccione a zona de cozedura. To-que em várias
Activar o dispositivo de segurança paracrianças1.Toque em para activar a placa.Não defina os graus de cozedura.2.Toque em durante 4 segundos. Odis
PLACA - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".TACHOS PARA A ZONA DECOZEDURA DE INDUÇÃOEm cozed
Graudecoze-duraUtilize para: Tempo Sugestões3-5 Cozer arroz e pratos à base deleite em lume brando, aquecerrefeições pré-cozinhadas.25-50minu-tosAdici
PLACA - MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Limpe o aparelho após cada utilização.Utilize sempre a
FORNO - UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".VENTOINHA DEARREFECIMENTOQuando o aparelho está a funciona
FORNO - FUNÇÕES DE RELÓGIOPROGRAMADOR ELECTRÓNICO1 2 34561Indicadores de funções2Display do tempo3Indicadores de funções4Botão +5Botão de selecção6Bot
FORNO - UTILIZAR OS ACESSÓRIOSADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".INSTALAR OS ACESSÓRIOS DO FORNOO tabuleiro fundo e a
A armação elevada à volta da gre-lha do forno evita que os tabulei-ros e as assadeiras deslizem.INSERIR A GRELHA DO FORNO E O TABULEIRO DE ASSAR EMCON
ÍNDICE4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO8 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO9 PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIA13 PLACA - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS1
FORNO - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".A temperatura e os tempos de co-zedura indicados
Resultado da cozedura Causa possível SoluçãoO bolo está demasiadoseco.O tempo de cozedura édemasiado longo.Quando voltar a cozer,defina um tempo de co
Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tosBolos de fruta(massa levedada/massa batida)1)3 150 35 - 55Bolos de fruta commas
Cozedura MultinívelBolos/pastéis/pães em tabuleirosTipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tos2 níveisProfiteroles/éclairs
Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tosFatless sponge ca-ke3170 1)25 - 40Base para tarte -massa areada2190 - 210 1)10
Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tosBolos de fruta commassa areada3 170 - 190 40 - 60Bolos de massa le-vedada com c
Tabela de soufflés e gratinadosPratoPosições de pra-teleirasTemperatura em°CTempo em minu-tosMassa no forno 1 180 - 200 45 - 60Lasanha 1 180 - 200 35
2) Pré-aqueça o fornoASSADOSRecipientes para confecção de assados• Para assar, utilize louça resistente aocalor (leia as instruções do fabricante).• A
BorregoTipo de carne QuantidadePosição daprateleiraTemperaturaem °CTempo emminutosPerna de bor-rego, borregoassado1 - 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Lombo
ASSAR COM GRELHADOR VENTILADO Carne de vacaTipo de carne QuantidadePosição daprateleiraTemperaturaem °CTempo emminutosRosbife oulombo: malpassadopor c
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi
AvesTipo de carne Quantidade Posição daprateleiraTemperaturaem °CTempo emminutosPartes de aves 200-250g cada 1 200 - 220 30 - 50Meio frango 400-500g c
LegumesAlimento asecarPosição da prateleiraTemperaturaem °CTempo emhoras (valorde referência)1 nível 2 níveisFeijão 3 2/4 60 - 70 6 - 8Pimento 3 2/4 6
PratoTempo dedescongela-ção em min.Tempo adicionalde descongela-ção em min.ComentárioNatas, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15Também é possível ba-ter as nata
FORNO - MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".• Limpe a parte dianteira do aparelhocom um pano macio,
CUIDADOCertifique-se de que o arame defixação mais longo está na parteda frente. As extremidades arre-dondadas dos dois arames devemficar viradas para
Retirar e limpar os vidros da portaB1.Segure no friso da porta (B) no rebor-do superior da porta, nos dois lados,e pressione para soltar o fecho de en
Inserir a gaveta1.Coloque a gaveta nas calhas deapoio. Certifique-se de que encaixamcorrectamente nas calhas.2.Baixe a gaveta até à posição horizon-ta
O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funciona O disjuntor d
Problema Causa possível SoluçãoÉ emitido um som e oaparelho activa-se e de-sactiva-se novamente.Após 5 segundos, é emi-tido outro somCobriu Descubra o
INSTALAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".DADOS TÉCNICOSDimensõesAltura 847 - 867 mmLargura 596 mmProfundidade 600
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia aten-tamente este manual:• Para a sua segurança e para a seguran-ça do seu aparelho• P
1249 mm77 mmINSTALAÇÃO ELÉCTRICAO fabricante não pode ser res-ponsabilizado se as precauçõesde segurança do capítulo "Infor-mações de segurança&q
PORTUGUÊS41
42www.aeg.com
PORTUGUÊS43
www.aeg.com/shop 892950456-C-022012
ção, fusíveis (os fusíveis de rosca devemser retirados do suporte), diferenciais.• O dispositivo de isolamento deve teruma abertura de contacto com um
• Não faça pressão quando a porta esti-ver aberta.• Não coloque materiais inflamáveis sobo forno. Só devem ser colocados aces-sórios resistentes ao ca
DESCRIÇÃO DO PRODUTODESCRIÇÃO GERAL2183 4567123451Botão das funções do forno2Programador electrónico3Botão da temperatura4Indicador de temperatura5Aqu
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".LIMPEZA INICIAL• Remova todos os acessórios e apoiospar
PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".DISPOSIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS51 2341089 76Utilize os ca
Komentarze do niniejszej Instrukcji