Aeg-Electrolux 41005VD-MN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux 41005VD-MN. Aeg-Electrolux 41005VD-MN User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
41005VD
Ръководство за
употреба
Стъклокерамична
готварска печка
Упатство за
ракување
Витрокерамички
шпорет
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1

41005VDРъководство заупотребаСтъклокерамичнаготварска печкаУпатство заракувањеВитрокерамичкишпорет

Strona 2 - Съдържание

ДействиеНормално е по вратичката на фурната да се събира пара и кондензация.Тази кондензация е образувана от готвената храна и не пречи на безо‐паснос

Strona 3 - Инструкции за безопасност

Ключ за управление на термостатаТемпературата на готвене се избира чрез завъртане на ключа на термо‐стата на фурната по часовниковата стрелка .Можете

Strona 4

1. Загрейте предварително фурната, ключ за функции на фурната наположение a)около 8 мин. за положение 50 ºC до 150 º C;b)около 15 мин. за положение 17

Strona 5 - Разопаковане

грил ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!При използване на грила, достъпните части на уреда се нагорещяват итой не трябва да се оставя без надзор. Не допускайте деца да си

Strona 6 - Описание на уреда

Готвене с вентилатор Въздухът вътре във фурната се загрява от елемента около вентилатора,разположен зад задния панел. Вентилаторът извършва циркулация

Strona 7 - Преди първата употреба

Вентилаторната фурна може да се използва за печене на храни, без тепървоначално да се размразяват - например плодови пити, пайове с кай‐ма, рула с кре

Strona 8

Електронен програматорОбщ преглед14256 8731 Натиснете бутон, за да изберете функция 2 Бутон за намаляване 3 Бутон за увеличаване 4 Индикация5 Контролн

Strona 9 - Зони за готвене

тветната контролна лампичка започва да мига. След това продължете,както е описано по-горе.Точното време може да се променя само ако не е зададена авто

Strona 10 - Действие

Функция "Край на готвенето" С тази функция можете да настроите фурната да се изключва автома‐тично, когато изтече програмираното време за го

Strona 11 - Сладкиши

1. С функцията "Времетраене на го‐твенето" (изпълнете настрой‐ката за времетраене на готвене‐то, както е описано в съответнатаглава) задайт

Strona 12 - Конвекционно печене

Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов

Strona 13 - Функция пица

Полезни препоръки и съветиИзползване на стъклокерамичната плочаСтъклото е твърдо и е темперирано, за да издържа на нагряване, студ ирезки температурни

Strona 14 - Препоръки и съвети

За плочите винаги използвайте съ‐дове, които отговарят точно на това,което трябва да готвите.Кондензация и параФурната е снабдена със специална систем

Strona 15 - Осветление на фурната

Влияние на използваните съдове върху резултата от готвенетоСъдовете и кутиите са с различна дебелина, топлопроводимост, цвят ит. н., което се отразява

Strona 16 - Електронен програматор

ТАБЛИЦА ЗА ГОТВЕНЕХрана Позиция нарафта отдолунагореМинути напредварител‐но затопляне Температу‐ра ° CВреметраене,минутиСладкиши напръчици3 10-13 160-

Strona 17

ТАБЛИЦА ЗА ГОТВЕНЕХрана Позиция нарафта отдолунагореМинути напредварител‐но затопляне Температу‐ра ° CВреметраене,минути 2 ---- ---- 30-40 2 10-13 -

Strona 18

ГОТВЕНЕ С ВЕНТИЛАТОРХрана Позиция нарафта отдолунагореМинути напредварител‐но затопляне Темпера‐тура °CВреметраене,минутиЯбълков пай 2/1+3 7-10 150-17

Strona 19

ГОРЕН И ДОЛЕН НАГРЕВАТЕЛЕН ЕЛЕМЕНТ – ВЕНТИЛАТОРХрана Позиция нарафта отдолунагореМинути напредварител‐но затопляне Температу‐ра °CВреметраене,минутиПа

Strona 20 - Полезни препоръки и съвети

ФУНКЦИЯ ПИЦАХрана Позиция нарафта отдолунагореМинути напредварител‐но затоплянеТемпература ° CВреметраене,минутиСвински кот‐лет на скара2 - 230 20+20Т

Strona 21 - Съдове за готвене

премахват с много вода след почистване, понеже може да окажат раз‐яждащ ефект при последващото нагряване на кръговете!Не използвайте агресивни почиств

Strona 22

Външно почистванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Редовно избърсвайте командното табло, вратичката на фурната и уплът‐нението на вратичката с мека кърпа, която е натопе

Strona 23

Влияние на използваните съдовевърху резултата от готвенето 22Препоръки за правилнатанастройка 22Грижи и почистване 27Почистване на стъклокера

Strona 24

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Сгъвайте елемента на грила само когато фурната е изключена и нямаопасност от изгаряния!1. Извадете всяка странична подпо‐ра от фурната.

Strona 25

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди да продължите, уверете се, че фурната е изключена от електро‐захранването.Постъпете по следния начин:1. отворете вратичката на фу

Strona 26

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не чистете вратичката на фурната, докато стъклените панели са топли.Ако тази предпазна мярка не се спазва, стъкленият панел може да сес

Strona 27 - Грижи и почистване

1. Свалете стъкления капак чрез за‐въртане обратно на часовникова‐та стрелка и го почистете.2. Ако е необходимо:Сменете с крушка 25 W, 230/240V(50 Hz)

Strona 28 - Почистващи препарати

Симптоми РешенияСтъклокерамичната плоча не дава за‐доволителни резултати• проверете дали се използва прави‐лен съд за готвене по размер за съ‐ответнат

Strona 29 - Елемент на грила

Стъклокерамична плочаЗони за готвене Мощност ДиаметриПредна лява зона за го‐твене (двойна)700/1700 W 120 мм - 180 ммЗадна лява зона за го‐твене1200 W

Strona 30

МестоположениеГотварската печка е регистрирана като уред "клас Y" в съответствие снормативната уредба за противопожарна безопасност. Всички

Strona 31

Електрически съединенияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Всички електрически работи, необходими за инсталиране на тази плочаи захранващия кабел, трябва да се извършват о

Strona 32 - Подвижно чекмедже

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!След инсталиране и свързване, кабелъттрябва да се постави по такъв начин, чеда не може в никаква точка да достигатемпература с 50 °C по

Strona 33 - Как да постъпите, ако

Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетнипроизводи.За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат,внимателно прочитајт

Strona 34 - Технически данни

• Никога не оставяйте децата без надзор, когато уредът се използва.• Уредът е снабден с устройство за безопасност на децата.• Откритите части могат да

Strona 35 - Инсталиране

Чистење на печката 64Материјали за чистење 65Чистење однадвор 65Опрема 66Грејач за скара 66Чистење на вратата на печката 67Фиока што с

Strona 36 - Нивелиране

• Предупредување: Опасност од изгореници! Апаратот се вжештува когасе користи. Не допирајте ги плочата или внатрешноста на печкатадодека се користат.•

Strona 37 - Електрически съединения

• Веднаш по користењето (додека плочата е уште жешка), со стругалкаисчистете ја плочата од шеќер, истурени благи работи (на пр.мармалад), стопена плас

Strona 38

Опис на апаратотОпшт преглед1 Керамичка плоча за готвење2 Контролна табла3 Рачка на вратата4 Врата на печката5 ФиокаПреглед на контролната табла1 Екра

Strona 39 - Содржина

ОпремаОсвен додатоците што се испорачуваат со апаратот, ве советуваме дакористите само огноотпорни садови (согласно упатствата напроизводителот). Ваши

Strona 40 - Безбедносни упатства

2. Ставете го контролното копче на термостатот на максимум3. Отворете прозорец за проветрување4. Оставете печката да работи празна околу 45 минутиПост

Strona 41 - Одржување и чистење

РинглиКопчињата за ринглите се означени од 0 до 12, при што 12 е максималнозагревање.1. Свртете го копчето на ринглата што ви треба во потребната поло

Strona 42 - Распакување

и се гаси како што се вклучува и исклучува термостатот). За да изберетенекоја функција на печката, завртете го функциското копче кон симболотза сакана

Strona 43 - Опис на апаратот

Принципот на печка со струење на воздухотГорниот и долниот грејач, како и прстенестиот грејач околу вентилаторот,го загреваат воздухот, кој потоа се ш

Strona 44 - Пред првата употреба

Долен грејач Топлината доаѓа само од долниот дел на печката. Оваа положба накопчето за функции на печката се препорачува за довршување зготвенијадења.

Strona 45 - Ракување со керамичката плоча

• Изключете готварската печка от електрозахранването и се обърнетекъм най-близкия сервиз за поддръжка.Забележка за емайловото покритие.Промените в цве

Strona 46 - Ракување со печката

подобрува со растително масло и/или зачини, но со тоа се зголемува иопасноста од загорување на површината.За најдобри резултати, избегнувајте да прави

Strona 47

Рамномерно загревање за печење печиваПечката со вентилатор има еднообразно загревање во сите положби надржачите. Тоа значи дека повеќе парчиња исто ја

Strona 48 - Печење торти и колачи

Одмрзнување Поставете го функциското копче на . Кога одмрзнувате месо, риба,глазирани, обложени или филувани пекарски производи, исклучете јатемпера

Strona 49 - Долен грејач

8 Контролно светло за часовникот Печката работи само ако е поставен часовникот. Сепак, со печката можеда се работи и без програми.Во случај на снемува

Strona 50 - Готвење со вентилатор

Одредување на времетраењето:1. Притискајте го копчето или 2. По поставувањето, почекајте 5секунди. Контролното светло завреметраењето на готвењето ќе

Strona 51 - Совети и препораки

Одредување на крајот на времето на готвење:1. Притискајте го копчето или 2. По поставувањето, почекајте 5секунди: контролното светло закрај на готвењ

Strona 52 - Електронски програматор

Функција потсетник за време Алармот на потсетникот за време ќе се огласи на крајот напрограмираниот период, но доколку печката работи, ќе остане вклуч

Strona 53 - Поставување на часовникот

• кога е можно, покривајте ги тавите и тавчињата со капак• исклучете ја ринглата неколку минути пред крајот на готвењето за да јаискористите преостана

Strona 54 - Крај на готвењето

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕСекогаш стојте поназад од печката кога ја отворате вратата за време наготвење или на крајот на готвењето за да овозможите испуштање наев

Strona 55

Положба Опис0 Исклучено1-3 Многу тивко За одржување на топлината на храната итопење путер и чоколада3-5 Тивко За подготовка на крем-сосови, чорби и мл

Strona 56 - Помошни напомени и совети

Пазете тази книжка с инструкции за бъдещи справки и осигурете преда‐ването й на всеки нов собственик.Тези инструкции важат само за страни, символите н

Strona 57 - Кондензација и пареа

ТАБЕЛА ЗА ГОТВЕЊЕХрана Положба нарешетката оддолуПретходнозагревање воминутиТемпература° CТраење воминутиПосен матенколач2 10-13 170-180 20-25 2 7-10

Strona 58 - Предлози за правилни поставки

Готвење со вентилаторХрана Положба нарешетката оддолуПредзагревање во минутиТемпература° CТраење воминутиПечиво востапчиња3/2+3+4 7-10 140-160 40-45Ма

Strona 59

Готвење со вентилаторХрана Положба нарешетката оддолуПредзагревање во минутиТемпература° CТраење воминутиКолач сопутер1/3 - 165-175 25-351) преостанат

Strona 60

Горен и долен грејач – ВентилаторЈадење Положба нарешетката оддолуПредзагревање во минутиТемпература° CТраење воминутиТорта сосирење1/1 - 150-170 50-7

Strona 61

ТАБЕЛА ЗА ПЕЧЕЊЕ СКАРАЈадење Положбанарешеткатаод долуПредзагревање во минути Температура° CТраење воминутиПеченисвинскикотлети2 - 23030+30 1)1) Превр

Strona 62

Внимателно исчистете ја внатрешноста на печката додека е уште топла.Всушност, тогаш е лесно да се отстранат наслагите од маснотии илидруги материи как

Strona 63

ОпремаЧистете ги додатоцитеИзмијте ги решетките, тавата за маснотии и др. во топла вода со течендетергент. Исплакнете ги и исушете ги.Страничните држа

Strona 64 - Нега и чистење

3. Грејачот се занишува надолу.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕНе користете прекумерна сила за даго спуштите грејачот! Грејачот можеда се скрши ако се употребипрекумерн

Strona 65 - Чистење однадвор

2. Најдете ги шарките што јаповрзуваат вратата со печката.3. Откочете ги и свртете ги малителостови што се наоѓаат на дветешарки.4. фатете ја вратата

Strona 66 - Грејач за скара

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕДоколку печката се користи подолго време, фиоката може да се вжешти.Во фиоката не треба да се чуваат запаливи материјали како ракавици з

Strona 67 - Чистење на вратата на печката

7 Ключове за управление на зоните за готвенеПринадлежностиОсвен принадлежностите, предоставяни с уреда, препоръчваме да из‐ползвате само топлоустойчив

Strona 68 - Фиока што се вади

Симптоми РешенијаСе појавуваат темни дамки • Ако не може да се извадат согребалка и средство за чистењекерамички плочи, плочата може да еоштетена од к

Strona 69 - Што да сторите ако

Симптоми РешенијаГотвењето трае многу долго или многукусо• Температурата можеби треба да сеприлагодиПареа и кондензација се собираат нахраната и во вн

Strona 70

ПечкаВкупна потрошувачка на апаратот 9025 WМонтажаПРЕДУПРЕДУВАЊЕПроизводителот нема никаква одговорност ако овие безбедносниупатства не се почитуваат.

Strona 71 - Спецификации

Запалив материјал може да се сместува над шпоретот, и тоа во линија сонеговите рабови, на минималното растојание од 69 cmНивелирањеАпаратот е опремен

Strona 72 - Местоположба

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕДоколку кабелот за струја се оштети, него мора да го заменипроизводителот, негов сервисен претставник или слично квалификуванолице, за д

Strona 73 - Поврзување на електриката

• Вратете го заштитниот капак на задната страна од уредот и зашрафетего.75

Strona 74

www.electrolux.com342706827-00-072009

Strona 75

1. Превключете ключа за управление на фурната на обикновено готвене2. Завъртете ключа за управление на термостата на максимум3. Отворете прозорец за п

Strona 76 - 342706827-00-072009

• 12=Максимум• = Използване на двойната зонаИзключете зоната на нагряване 5-10 минути преди ястието да е готово,за да използвате остатъчната топлина.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag