Aeg-Electrolux B9971-5-A Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pomiary, testowanie i kontrola Aeg-Electrolux B9971-5-A. Aeg-Electrolux B9971-5-A Používateľská príručka [bg] [ru] [ua] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
B9971-5
Návod na používanie Elektrická vstavaná
rúra na peèenie
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

B9971-5Návod na používanie Elektrická vstavanárúra na peèenie

Strona 2 - 2 Environmentálne informácia

Pred prvým použitím10Aktivovat’ pachový filter ÁNO/NIE1. Svieti PACH. FILTER MENU.2. Pomocou tlaèidiel so šípkami resp. vyberte požadované nasta

Strona 3 - 3 Upozornenie na akrylamid

11Obsluha rúry na peèenieObsluha rúry na peèeniePreh¾ad ovládania pomocou ponuky 3 Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmysluplné možnosti nast

Strona 4

Obsluha rúry na peèenie12Ponuka Funkcie rúry na peèenie• Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie.• Tlaèidlami so šípkami resp.

Strona 5 - Popis spotrebièa

13Obsluha rúry na peèeniePoužitie funkcií rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Programy na peèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie Použit

Strona 6 - PROFIHORUCI VZDUCH

Obsluha rúry na peèenie14alebo Aplikácie, tabu¾ky, tipy a receptyPraktické informácie o rôznych funkciách rúry na peèenie, programoch a automatických

Strona 7 - Vybavenie rúry na peèenie

15Obsluha rúry na peèenieVypnutie funkcie rúry na peèenie Tlaèidlá so šípkami alebo stláèajte dovtedy, kým sa na displeji znova zobrazí FUNKCIE

Strona 8 - Príslušenstvo rúry na peèenie

Obsluha rúry na peèenie16Vyvolanie indikácie teploty s presnost’ou na jeden stupeò Naraz stlaète tlaèidlá a .Zobrazí sa aktuálna teplota rúry na pe

Strona 9 - PACH. FILTER MENU

17Obsluha rúry na peèenieSynchrónne klzné vedenia3 Na u¾ahèenie vyt’ahovania teleskopických líšt možno jednotlivé lišty spojit’ pomocou strmeòa.Nasadz

Strona 10 - DENNY CAS

Obsluha rúry na peèenie18Nasadenie/vyberanie tukového filtraTukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej stene

Strona 11 - 11Obsluha rúry na peèenie

19Obsluha rúry na peèenie V textovom riadku sa zobrazí SONDA NA MASO a svieti symbol . 2. Do 5 sekúnd nastavte tlaèidlom resp. požadovanú teplotu

Strona 12 - TRADICNE PECENIE

Obsah2ObsahNávod na použitie 3Bezpeènostné pokyny 3Popis spotrebièa 5Celkový poh¾ad 5Elektronické ovládanie rúry na peèenie 6Vybavenie rúry na pe

Strona 13 - Programy na peèenie mäsa

Obsluha rúry na peèenie20Vybratie teplotnej sondy1 Pozor: Teplotná sonda je horúca! Pri vyt’ahovaní vidlice konektora a hrotu hrozí nebezpeèenstvo pop

Strona 14

21Obsluha rúry na peèenie3 Ak sa ponúknutý údaj hmotnosti nezmení v priebehu pribl. 5sekúnd, program na peèenie mäsa sa automaticky spustí.Údaj o hmot

Strona 15 - 3 Chladiaci ventilátor

Obsluha rúry na peèenie22MožnostiStruèný preh¾ad RECEPTY RECEPTYwm¹PECENIE MUCNYCHCITRONOVY KOLACSVEDSKY KOLACPECENIE MASAPISKOTOVY KOLACSYROVY KOLACA

Strona 16

23Obsluha rúry na peèeniePECENIE MUCNYCH a PECENIE MASA 3 Pre túto funkciu používajte recepty z brožúry “Tabu¾ky, tipy a recepty”. Táto funkcia ponúka

Strona 17 - Synchrónne klzné vedenia

Obsluha rúry na peèenie24 6. Po uplynutí doby varenia sa rozoznie signál.– Na indikácii èasu bliká “00:00” a symbol .– Ohrev rúry na peèenie sa vypín

Strona 18 - Použitie teplotnej sondy

25Obsluha rúry na peèenieV kategórii SPECIALNE nájdete nasledujúce body ponuky:Ïalšie informácie o tejto funkcii nájdete v brožúre “Tabu¾ky, tipy a re

Strona 19 - SONDA NA MASO

Obsluha rúry na peèenie26 6. Smerovým tlaèidlom resp. vyberte požadované písmená zoradené v abecednom poradí. 7. Tlaèidlom resp. sa kurzor poh

Strona 20 - --HYDINA 1,1 KG

27Obsluha rúry na peèenieNASTAVENIA3 Nezávisle od príslušnej aplikácie môžete na rúre zmenit’ rôzne základné nastavenia. Tie zostávajú nastavené dlhod

Strona 21 - TELACIE MASO

Obsluha rúry na peèenie28 Prispôsobenie NASTAVENIA1. Tlaèidlom MOZNOST otvorte možnosti ponuky.2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte bod ponuk

Strona 22 - Struèný preh¾ad RECEPTY

29Obsluha rúry na peèenie3 Nezávisle od nastavenej funkcie rúry zostáva možnost’ Heat+Hold aktivovaná. Teraz môžete zmenit’ funkciu rúry.3 Heat+Hold m

Strona 23 - CIBULOVY KOLAC

3Návod na použitieNávod na použitie1 Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy

Strona 24 - HOTOVY MUCNIK

Obsluha rúry na peèenie303 Ak spravidla dávate prednost’ vkladaniu peèených potravín do predohriatej rúry na peèenie, môžete funkciu RYCHLE ZOHRIATIE

Strona 25 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

31Obsluha rúry na peèenie 2. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný skrátený èas (max. 99 minút). Pribl po 5 sekundách sa zobrazuje zostávajúci èa

Strona 26 - 3 Na zadávanie textu máte k

Obsluha rúry na peèenie32 Pribl po 5 sekundách sa zobrazí zostávajúci èas tepelnej úpravy.Svieti symbol . Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minút

Strona 27 - NASTAVENIA

33Obsluha rúry na peèenie Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minúty rozoznie signál. Rúra na peèenie sa vypína. Bliká “00.00” a symbol .Vypnutie si

Strona 28

Obsluha rúry na peèenie34Zmena DENNY CAS3 Denný èas možno zmenit’ iba ak je vypnutá detská poistka, ak nie sú nastavené žiadne funkcie hodín TRVANIE

Strona 29

35Obsluha rúry na peèenieVypnutie POISTKA 1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè tlaèidlom ZAP/VYP .2. Naraz sa dotýkajte tlaèidiel VYBER a až dovted

Strona 30 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5

Obsluha rúry na peèenie36Mechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokP

Strona 31

37Èistenie a starostlivost’Èistenie a starostlivost’1 Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeènostných dôvo

Strona 32

Èistenie a starostlivost’38Antiadhezívne príslušenstvoToto príslušenstvo èistite mäkkou hubkou alebo handrièkou v horúcej vode s èistiacim prostriedko

Strona 33 - NAPROGRAMOVANE

39Èistenie a starostlivost’ 5. Ponúknutú èistiacu funkciu PIROLIZA potvrïte tlaèidlom OK . 6. Vyberte pomocou tlaèidiel so šípkami , resp. požado

Strona 34

Bezpeènostné pokyny4Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peè

Strona 35 - BLOK TLACIDIEL

Èistenie a starostlivost’40• Pomocou VYNULUJ UPOZOR sa zrušia uložené programy peèenia mäsových a nemäsových pokrmov, ktorých druh, poèet a doba trvan

Strona 36 - Mechanická aretácia dvierok

41Èistenie a starostlivost’Èistenie teleskopických líštTeleskopické lišty èistite horúcim roztokom èistiaceho prostriedku.1 Pozor: Teleskopická lišta

Strona 37 - Èistenie a starostlivost’

Èistenie a starostlivost’423 Pri manipulácii s halogénovou žiarovkou vždy použite èistú tkaninu, aby ste zabránili priamemu kontaktu s pokožkou. Zbytk

Strona 38 - PIROLIZA

43Èistenie a starostlivost’4. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku a vytiahnite ich z rúry šikmo nahor (Pozor: Sú t’ažké!). 3 Dvierka rú

Strona 39 - PYROLYZA NORMAL

Èistenie a starostlivost’44Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabu

Strona 40 - Teleskopická lišta

45Èistenie a starostlivost’5. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôklad

Strona 41 - Osvetlenie rúry na peèenie

Èistenie a starostlivost’463 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vo

Strona 42 - Dvierka rúry na peèenie

47Èo robit’, ak …Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servis

Strona 43

Likvidácia483 Pokyny pre zariadenia s kovovou prednou stenou:S oh¾adom na to, že predná stena vášho zariadenia je studená, po otvorení dverí, poèas pe

Strona 44 - Sklo dvierok rúry na peèenie

49Návod na montážNávod na montáž1 Pozor: Montáž a pripojenie spotrebièa môže vykonávat’ iba autorizovaný odborník.Láskavo dodržiavajte túto požiadavku

Strona 45

5Popis spotrebièaPopis spotrebièaCelkový poh¾ad Celosklenené dvereKontrolky rúry na peèeniea tlaèidláRukovät’ dvierok

Strona 46

Návod na montáž50

Strona 49 - Návod na montáž

53Záruka/Servisná službaZáruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných p

Strona 50 - Návod na montáž50

Záruka/Servisná služba54Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latv

Strona 51 - 51Návod na montáž

55ServisServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo r

Strona 52 - Návod na montáž52

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.sk822 720 911-N-210109-02 Zmeny vyhradené

Strona 53 - Európska Záruka

Popis spotrebièa6Elektronické ovládanie rúry na peèenieIndikátory Panel ponukyV paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segme

Strona 54 - Záruka/Servisná služba54

7Popis spotrebièaVybavenie rúry na peèenie ¸Otvorenie možností ponukyZatvorenie možností ponuky (dlhšie stlaèenie tlaèidla)¹Potvrdenie, prepnutie do p

Strona 55

Popis spotrebièa8Vnútorná strana dvierok Na vnútornej strane rúry na peèenie je uvedené èíslovanie úrovní roštov, ktoré sa zasúvajú do rúry. Príslušen

Strona 56

9Pred prvým použitímAntiadhezívna panvica Na peèenie cesta a mäsa, alebo ako plech na zachytávanie tuku.Teplotná sonda Na presné stanovenie prepeèenia

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag