Aeg-Electrolux HK854080XB Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Aeg-Electrolux HK854080XB. Aeg-Electrolux HK854080XB User Manual [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 18
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 36
Kochfeld
HK854080XB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - HK854080XB

USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 18Table de cuissonDE Benutzerinformation 36KochfeldHK854080XB

Strona 2 - SAFETY INFORMATION

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.5.2 Automatic Switch

Strona 3 - General Safety

5.6 TimerCount Down TimerYou can use this function to set how longthe cooking zone should operate for asingle cooking session.First set the heat setti

Strona 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

When you deactivate thehob, you also deactivate thisfunction.5.9 Child Safety DeviceThis function prevents an accidentaloperation of the hob.To activa

Strona 5 - 2.2 Electrical Connection

Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep cooked food warm. as nec-essaryPut a lid on the cookware.1 - 3 Hollandaise sauce, melt: but-ter, chocolate

Strona 6 - INSTALLATION

with vinegar and clean the glasssurface with a cloth.8. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 What to do if...Problem Possible cause Rem

Strona 7 - 3.5 Protection box

Problem Possible cause RemedyYou cannot activate the out-er ring. First, activate the inner ringby changing the heat set-ting. There is a dark area o

Strona 8 - 4. PRODUCT DESCRIPTION

9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel HK854080XB PNC 949 595 016 03Typ 60 HBD 68 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ...

Strona 9 - Residual heat indicator)

EN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasuring performance10.2 Energy savingYou can save energy during everyd

Strona 10 - 5. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...182. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Strona 11 - 5.8 Lock

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Strona 12 - 6. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 7. CARE AND CLEANING

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Strona 14 - 8. TROUBLESHOOTING

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Strona 15 - 8.2 If you cannot find a

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Strona 16 - 10. ENERGY EFFICIENCY

que celui pour lequel il a été conçu, àdes fins de chauffage par exemple.2.4 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde mai

Strona 17 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

min.12 mmmin.60 mm3.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installédirec

Strona 18 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.2 Description du bandeau de commande1011121367 8 91 2 3 4 5Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, l

Strona 19 - Sécurité générale

4.3 Indicateurs de niveau de cuissonÉcran d'affichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.Pause est ac

Strona 20

• vous ne désactivez pas la zone decuisson ou ne modifiez pas le niveaude cuisson. Au bout de quelquesinstants, s'allume et la table decuisson

Strona 21 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour voir le temps restant :sélectionnez la zone de cuisson à l'aidede . Le voyant de la zone de cuissonclignote rapidement. L'affichage in

Strona 22 - 2.3 Utilisation

Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est égalementdésactivée.5.9 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter u

Strona 23 - 3. INSTALLATION

usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca

Strona 24 - 3.5 Enceinte de protection

6.3 Exemples de cuissonLes données du tableau sontfournies à titre indicatifuniquement.Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez l

Strona 25 - 7 8 91 2 3 4 5

• Les rayures ou les taches sombres surla surface n'ont aucune incidence surle fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spéci

Strona 26 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Il y a de l'eau ou des tachesde graisse sur le bandeau decommande.Nettoyez le bandeau decommande.Un signal sono

Strona 27 - FRANÇAIS

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Éteignez la table de cuissonet

Strona 28 - 5.8 Verrou

9.2 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuissonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Avant gauche 7

Strona 29 - CONSEILS

• Si possible, couvrez toujours lesrécipients de cuisson avec uncouvercle pendant la cuisson.• Activez toujours la zone de cuissonaprès avoir posé le

Strona 30 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...362. SICHERHEITSANW

Strona 31 - 7.2 Nettoyage de la table de

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Strona 32

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Strona 33 - 9.1 Plaque de calibrage

Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage de

Strona 34 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Strona 35 - L'ENVIRONNEMENT

Austausch eines beschädigtenNetzkabels an unseren autorisiertenKundendienst oder eineElektrofachkraft.• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schütze

Strona 36 - SICHERHEITSHINWEISE

darauf befindet, oder wenn dasKochgeschirr leer ist.• Legen Sie keine Alufolie auf dasGerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen,Aluminium oder mit beschädigt

Strona 37 - Allgemeine Sicherheit

3.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.12 mmmin.60 mm3.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unte

Strona 38

4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 Kochfeldanordnung145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Kochzone2Bedienfeld4.2 Bedienfe

Strona 39 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Sen-sorfeldFunktion Kommentar8- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.9- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.10- Auswählen der Kochzone.11 /-

Strona 40 - 2.3 Gebrauch

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang, um dasKochfeld ein- oder auszusch

Strona 41 - Seriennummer

Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie ( leuchtetauf). Berühren Sie dann gleich danachdie gewünschte Kochstufe. Nach 3Sekunden leu

Strona 42 - 3.5 Schutzboden

Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,werden alle anderen Symbole desBedienfelds verriegelt.Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktionen.Berühr

Strona 43 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.1 KochgeschirrDer Boden desKochgeschirrs sollte so dickund flach wie möglich sein.Stellen Sie sicher, dass dieTopfböden sauber sind,bevor Sie sie au

Strona 44 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,Schmorbraten), Frittieren von Pommes fr

Strona 45 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a separationpanel made from plywood, kitchencarcass material or other non-flammable mat

Strona 46

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung ist durchge-brannt.Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie Störung ist. Brennt dieSi

Strona 47 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe In der Mehrkreis-Koch-zone befindet sich ein dunk-ler Bereich.Es ist normal, dass sich inder Mehrkreis-Kochzone eindu

Strona 48 - 6.3 Anwendungsbeispiele für

auch während der Garantiezeit für dieReparatur durch einen Techniker oderHändler eine Gebühr an. DieInformationen zum Kundendienst unddie Garantiebedi

Strona 49 - 8. FEHLERSUCHE

Energieverbrauch proKochzone (EC electric coo-king)Vorne linksHinten linksVorne MitteHinten rechts191,6 Wh/kg188,0 Wh/kg184,8 Wh/kg191,6 Wh/kgEnergiev

Strona 50

www.aeg.com54

Strona 52 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867349603-A-292018

Strona 53 - 11. UMWELTTIPPS

WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen yo

Strona 54

• To replace the damaged mains cable,use the cable type: H05V2V2-F whichwithstands a temperature of 90°C orhigher. Speak to your local ServiceCentre.3

Strona 55 - DEUTSCH 55

4. PRODUCT DESCRIPTION4.1 Cooking surface layout145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Cooking zone2Control pane

Strona 56 - 867349603-A-292018

SensorfieldFunction Comment9- To activate and deactivate the outer ring.10- To select the cooking zone.11 /- To increase or decrease the time.12Automa

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag