Aeg-Electrolux HK634200XB Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Aeg-Electrolux HK634200XB. Aeg-Electrolux HK634200XB Handleiding [ua] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
HK634200XB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 19
FR Notice d'utilisation 34
DE Benutzerinformation 51
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - DE Benutzerinformation 51

HK634200XB NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 19FR Notice d'utilisation 34DE Benutzerinformation 51

Strona 2 - KLANTENSERVICE

Als in werking is, kunt u de warmte-instelling niet wijzigen. stopt de timerfunctie niet.• Voor het inschakelen van deze func-tie, raakt u aan. Het

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Afmetingen van de pannen: inductie-kookzones passen zich tot op zekerehoogte automatisch aan de grootte vande bodem van het kookgerei aan.5.2 Lawaai t

Strona 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

VerwarmingsstandGebruik om: Time (Tijd) Tips Nominaalstroomver-bruik2. -3.Zachtjes aan de kookbrengen van rijst engerechten op melkba-sis, reeds berei

Strona 5 - 2.2 Gebruik

Vuil verwijderen:1.– Verwijder direct:gesmolten plas-tic, gesmolten folie en suikerhou-dende gerechten. Anders kan hetvuil het apparaat beschadigen.Ge

Strona 6 - 3.1 Algemeen overzicht

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De hoogste kookstandis ingesteld.De hoogste kookstandheeft hetzelfde vermo-gen als de automatischeopwarmfunctie.

Strona 7 - 3.3 Kookstanddisplays

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er is een storing opge-treden in het apparaat,omdat er kookgerei isdrooggekookt. De over-verhittings

Strona 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8.3 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Strona 9 - NEDERLANDS 9

Als u een beveiligingsdoos gebruikt (ex-tra toebehoren1)), dan is de voorste ven-tilatieruimte van 2 mm en de bescherm-mat onder het apparaat niet nod

Strona 10 - 5.1 Kookgerei voor

symbool niet weg met hethuishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij uin de buurt of neem contact op metde gemeente.18www.aeg.co

Strona 11 - 5.4 De voorbeelden van

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. SAFETY I

Strona 12 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Strona 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Strona 14

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Strona 15 - 8. MONTAGE-INSTRUCTIES

pliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electric

Strona 16 - 8.3 Montage

• Clean regularly the appliance to pre-vent the deterioration of the surfacematerial.• Do not use water spray and steam toclean the appliance.• Clean

Strona 17 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators andsounds tell which functions operate. Sensor field Function1To activate an

Strona 18

4. DAILY USE4.1 Activation anddeactivationTouch for 1 second to activate or de-activate the appliance.The control panel comes on after you ac-tivate

Strona 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

pair (see the illustration). The powerfunction increases the power to the max-imum level for one cooking zone in thepair. The power in the second cook

Strona 20 - 1.2 General Safety

To deactivate The Child Safety Device•Activate the appliance with . Donot set the heat settings. Touch for 4 seconds. The symbol comeson.•Deactiva

Strona 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

5.4 The Examples of cookingapplicationsThe relation between the heat settingand the cooking zone consumption ofpower is not linear.When you increase t

Strona 22 - 2.3 Care and Cleaning

lowest temperatures and do not brownfood too much.6. CARE AND CLEANINGClean the appliance after each use.Always use cookware with clean bottom.Scratch

Strona 23 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Strona 24 - 3.4 Residual heat indicator

Problem Possible cause RemedyThe Automatic Heat Upfunction does not oper-ate.The cooking zone is hot. Let the cooking zone be-come sufficiently cool.

Strona 25 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in theappliance because acookware boils dry. Theoverheating protectionfor the cooking zonesan

Strona 26

8.3 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strona 27 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the front airflow space of 2mm and protective floor directly belowthe appliance are not necess

Strona 28 - Information on acrylamides

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. INSTRUCTION

Strona 29 - 7. TROUBLESHOOTING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Strona 30

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Strona 31 - 8. INSTALLATION INSTRUCTIONS

• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le plan detravail et l'avant de l'unité qui se trou-ve dessous. La garantie

Strona 32 - 8.3 Assembly

• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude peuvent provoquer une com-bustion spontanée.• L'huile qui a servi contient des restesd'al

Strona 33 - 9. TECHNICAL INFORMATION

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Zone de cuisson à induction2Zone de cuisson à induction3Zone d

Strona 34 - SERVICE APRÈS-VENTE

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Strona 35 - 1.2 Sécurité générale

Touche sensitive Fonction8 / Pour augmenter ou diminuer la durée9Pour sélectionner une zone de cuisson10Pour activer et désactiver la fonctionSTOP+G

Strona 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

instants et l'appareil s'éteint. Retirezl'objet du bandeau de commande ounettoyez celui-ci.• L'appareil surchauffe (par ex., lorsq

Strona 37 - 2.2 Utilisation

4.7 MinuteurMinuteur dégressifUtilisez le minuteur pour régler la duréede fonctionnement de la zone de cuis-son pendant une session.Réglez le minuteur

Strona 38 - 2.4 Mise au rebut

Pour activer le dispositif de sécuritéenfants•Activez l'appareil avec . Ne sélec-tionnez aucun niveau de cuisson.•Appuyez sur pendant 4 seconde

Strona 39 - 3.1 Vue d'ensemble

• Déposez toujours le récipient sur lazone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.• Vous pouvez utiliser la chaleur rési-duelle pour co

Strona 40 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Ni-veaudecuissonUtilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale5.-7Poêler à feu doux : es-calopes, cordonsbleus de veau, côtelet-tes,

Strona 41 - 4.6 Gestionnaire de puissance

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allume

Strona 42

Problème Cause probable Solution s'allume.La fonction Sécurité en-fants ou Verrouillage estactivée.Reportez-vous au chapi-tre « Utilisation quoti

Strona 43 - 5. CONSEILS UTILES

8. INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Avant l'installationAvant l'installation

Strona 44 - 5.4 Exemples de cuisson

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmSi vous utilisez une enceinte de protec-tion (accessoire en option1)), l'espace decirculation d

Strona 45 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Strona 46

Puissance des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance no-minale (ni-veau de cuis-son max.) [W]FonctionBooster acti-vée [W]Durée mini-male de lafonct

Strona 47 - FRANÇAIS 47

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. SICHERHEITSHINWEIS

Strona 48 - 8.2 Câble d'alimentation

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Strona 49 - FRANÇAIS 49

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Strona 50

entstehen, sind von der Garantie aus-genommen.• Der Boden des Geräts kann heiß wer-den. Wir empfehlen eine feuerfesteTrennplatte unter dem Gerät anzu-

Strona 51 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

bei niedrigeren Temperaturen als fri-sches Öl verursachen.• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkte

Strona 52 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Induktionskochzone2Induktionskochzone3Induktionskochzone4Bedienfeld5Induk

Strona 53 - SICHERHEITSHINWEISE

Sensorfeld Funktion10Ein- und Ausschalten der FunktionSTOP+GO3.3 Anzeige der KochstufenAnzeige BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet.Die Funkti

Strona 54 - 2.2 Gebrauch

• Eine Kochzone wurde nicht ausge-schaltet bzw. die Kochstufe wurdenicht geändert. Nach einer gewissenZeit leuchtet das Symbol auf unddas Gerät wird

Strona 55 - 2.4 Entsorgung

4.7 TimerKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein,wie lange eine Kochzone für einen ein-zelnen Kochvorgang eingeschaltet blei-ben soll.Ste

Strona 56 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Probeer niet om een brand te blussenmet water. Haal het apparaat uit hetstopcontact en dek de vlammen afmet een deksel of blusdeken.WAARSCHUWING!Ris

Strona 57 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Ausschalten der Kindersicherung füreinen einzelnen Kochvorgang•Schalten Sie das Gerät mit ein. DasSymbol leuchtet.•Berühren Sie 4 Sekunden lang.St

Strona 58 - 4.6 Power-Management

ser sind im Abschnitt „Technische Da-ten“ aufgeführt.5.4 Anwendungsbeispiele zumKochenDas Verhältnis zwischen der Kochstufeund dem Energieverbrauch de

Strona 59 - DEUTSCH 59

Kochstu-feVerwendung: Dauer Hinweise Nennleis-tungsauf-nahme9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten vonFleisch (Gulasch, Schmorbraten), Fritti

Strona 60 - 5.3 Energiesparen

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion STOP+GOist eingeschaltet.Siehe hierzu Kapitel„Täglicher Gebrauch“. Wasser- oder Fettsprit-zer befinden

Strona 61 - 5.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werdenangezeigt.Im Gerät ist ein Fehleraufgetreten.Trennen Sie das Gerät ei-ne Zeit lang vom Strom-netz

Strona 62 - 7. FEHLERSUCHE

passende Einbauschränke und Ar-beitsplatten betrieben werden.8.2 Anschlusskabel• Das Gerät wird mit dem Anschlusska-bel geliefert.• Ein beschädigtes N

Strona 63 - DEUTSCH 63

min.38 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhal-tung des vorderen Belüftungsabstandsvon 2 mm unter dem Gerät ni

Strona 64 - 8. MONTAGEANLEITUNG

Kochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion einge-schaltet [W]Max. Ein-schaltdauerder Power-Funktion[Min.]Min. Kochge-schirrdurch-messer

Strona 65 - 8.2 Anschlusskabel

www.aeg.com/shop892955324-A-342012

Strona 66 - 9. TECHNISCHE DATEN

3.2 Indeling bedieningspaneel1 2 3 4 5 6 78910Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke

Strona 67 - 10. UMWELTTIPPS

Display BeschrijvingSlot/kinderbeveiliging is in werking.De Powerfunctie is in werking.De automatische uitschakeling is in werking getreden.3.4 Restwa

Strona 68 - 892955324-A-342012

Om de functie te stoppen, raakt u aan.123456789101101234567894.5 PowerfunctieDe Powerfunctie maakt meer vermogenbeschikbaar voor de inductiekookzones.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag