Aeg-Electrolux L12843VIT Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux L12843VIT. Aeg-Electrolux L12843VIT Посібник користувача Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
LAVAMAT 12843 VIT
Інструкція з
експлуатації
Прально-сушильна
машина
132961xxx_UK.qxd 18/09/08 16.05 Pagina 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - LAVAMAT 12843 VIT

LAVAMAT 12843 VITІнструкція зексплуатаціїПрально-сушильнамашина132961xxx_UK.qxd 18/09/08 16.05 Pagina 1

Strona 2

10Панель керуванняНижче наведено рисунок панелі керування. На ньому зображено ручку виборупрограми, а також кнопки, індикатори та дисплей. Вони предст

Strona 3

11Дисплей(7)Тривалість обраної програми: Після того, як встановлено програму, на дисплеї починає відображатисятривалість її виконання в годинах і хвил

Strona 4

12ВІДКЛАДЕНИЙ ПУСК (7. 2 ) Обрана тривалість затримки пуску (макс. 20 годин), встановлена за допомогоювідповідної кнопки, з’явиться на дисплеї приблиз

Strona 5 - Екологічні застереження 47

13Експлуатація Використання машини впершеПереконайтеся, що під’єднання до систем електроживлення та водопостачаннявиконане відповідно до інструкцій, н

Strona 6 - Інформація з техніки безпеки

14ЕксплуатаціяЩоденне користуванняЗавантаження білизни1. Відкрийте дверцята, обережно потягнувши заручку назовні. Покладіть білизну в барабан,по одном

Strona 7 - Експлуатація

15Індикатор кнопки 8 почне блимати, а на дисплеї відобразиться тривалістьобраної програми.Ручку можна повертати або за годинниковою стрілкою, або прот

Strona 8 - Безпека дітей

16ЕксплуатаціяВстановлення функції “ПЛЯМОВИВЕДЕННЯ” (кнопка 3)Оберіть цю функцію, якщо білизна сильно забруднена або якщо визастосовуєте плямовиведенн

Strona 9 - Дозатор миючих засобів

17Вибір ВіДКЛАДЕНОГО ПУСКУ програми за допомогоюкнопки 9Якщо потрібно відкласти пуск, то перш ніж запускати програму, натиснітькілька разів кнопку9, і

Strona 10 - Панель керування

18ЕксплуатаціяСкасування програмиЩоб скасувати виконання поточної програми, поверніть ручку вибору програм уположення”O/OFF”. Тепер можна обрати нову

Strona 11 - Дисплей(7)

19Експлуатація Лише сушінняРекомендоване завантаження: 3 кг для бавовни та льону, і 2 кг для синтетики.Примітка! Також можна сушити до 4 кг речей із

Strona 12 - Індикаторні лампочки (10)

2У цій інструкції використано такі символи:Важлива інформація стосовно вашої особистої безпеки та інформація про те, якпопередити пошкодження приладуЗ

Strona 13 - Персоналізація

20По завершенні виконання програмиУ кінці програми сушіння пролунають звукові сигнали. На дисплеї з’являєтьсяблимаючий символ ”0”, індикатори 10.2 і 1

Strona 14 - Щоденне користування

21Програми пранняПрограми пранняПрограма/температураТип білизни Опції Опис програмиБАВОВНА /ЛЬОН95° - 60° Біла бавовна(середній ступіньзабрудненості)З

Strona 15 - Кнопки функцій програм

22Програми пранняПрограми пранняПрограма/температураТип білизни Опції Опис програмиДЕЛІКАТНЕПОЛОСКАННЯОкремий циклполоскання для речей,випраних уручну

Strona 16

23ШЕРСТЬ/ ШОВКРУЧНЕ ПРАННЯПрограма прання для виробів із вовни, які підлягаютьмашинному пранню, а також для вовняних і делікатнихтканин із символом “р

Strona 17

24Час сушінняЗгідно з директивою EC EN 50229 стандартна програма для даних, вказаних наярлику енергоспоживання, повинна тестуватись із розділенням ма

Strona 18 - Скасування програми

Підготовка циклу пранняСортування білизниДотримуйтеся вказівок у вигляді символів коду догляду на кожному виробі тарекомендацій виробника щодо прання.

Strona 19 - Лише сушіння

Вода та енергія використовуються найбільш ефективно при максимальномузавантаженні. У разі сильного забруднення білизни завантаження слідзменшити.Вага

Strona 20 - 6 на дисплеї на кілька

Червоне вино: замочіть у воді з порошком, прополощіть та обробіть оцтовоюабо лимонною кислотою, потім прополощіть. Залишки плям обробітьвідбілювачем.Ч

Strona 21 - Програми прання

28Застосовуйте меншу кількість миючого засобу, якщо:• ви перете невелику кількість білизни,• білизна забруднена несильно,• під час прання утворюється

Strona 22

29• Намагайтесь не сушити темні речі разом із світлими кольоровими пухнастимиречами (напр., рушниками), оскільки вони притягують ворсинки.• Коли машин

Strona 23 - Інформація про програми

ЗмістІнструкція 6Інформація з техніки безпеки 6Опис 9 Дозатор миючих засобів 9 Панель керування 10Дисплей 11Індикаторні лампочки 11Використання машин

Strona 24 - Час сушіння

30Догляд за машиною і чищенняПерш ніж проводити будь-які роботи з чищення або технічного обслуговуванняприладу, необхідно обов’язково ВIД’ЄДНАТИ його

Strona 25 - Підготовка циклу прання

31Догляд за машиною і чищення 2. Наповніть його водою під краном, щобвидалити будь-які залишки порошку, щонакопичились.3. Вийнявши дозатор, почистіть

Strona 26 - Видалення плям

Виконайте такі дії:1. Відключіть машину від електромережі.2. У разі необхідності почекайте, покивода охолоне. 3. Помістіть піддон поблизу помпи (A),що

Strona 27 - Миючі засоби та добавки

33Догляд за машиною і чищення Фільтр для водиЯкщо ви помітили, що на наповнення машинийде більше часу, перевірте, чи не заблокувавсяфільтр наливного ш

Strona 28 - Підготовка циклу сушіння

Небезпека дії морозуЯкщо машина стоїть у місці, де температура може опускатися нижче 0°C,виконайте такі дії:1. Перекрийте кран і відкрутіть наливний ш

Strona 29 - Додаткове сушіння

35Що робити, якщо...Що робити, якщо...Деякі проблеми виникають через невиконання простих заходів iз технічногообслуговування або через недогляд; їх мо

Strona 30 - Догляд за машиною і чищення

36Що робити, якщо...Незадовільні результати прання:Використовується надто мало миючого засобуабо миючий засіб не підходить.• Збільшіть кількість миючо

Strona 31 - Зливна помпа

37Що робити, якщо...Машина не сушить або сушитьненалежним чином.Не встановлено час сушіння.• Встановіть час сушіння.Кран подачі води закритий (E10).•

Strona 32

38Технічні даніТехнічні даніРозміриШиринаВисотаГлибина(включно з дверцятами)60 см82 см54 см Підключення доелектромережіТиск у системіводопостачанняМін

Strona 33 - Фільтр для води

39Споживання СпоживанняНаведені у цій таблиці дані щодо споживання слід вважати суто індикативними,оскільки споживання може змінюватися, залежно від к

Strona 34 - Небезпека дії морозу

4ЗмістТільки сушіння 19Встановлення потрібної програми сушіння за допомогою ручки вибору програм 19 Встановлення часу сушіння 19 По завершенні виконан

Strona 35 - Що робити, якщо

40ВстановленняВстановленняРозпаковуванняПерш ніж починати користуватися машиною,необхідно видалити всі гвинти, щовикористовувалися під час транспортув

Strona 36

4. Відкрутіть і зніміть два великі гвинти на заднійстінці B та шість менших гвинтів C.5. Зніміть скобу D і затягніть знову шістьмаленьких гвинтів C. В

Strona 37

42ВстановленняВстановлення і вирівнюванняВстановіть машину на рівну тверду підлогу.Подбайте про те, щоб повітря могло вільноциркулювати довкола машини

Strona 38 - Технічні дані

4. Під’єднайте шланг до крана за допомогою різьбина 3/4 дюйма. Завжди використовуйте шланг,який постачається разом із машиною.Параметри повинні відпов

Strona 39 - Споживання

Зливний шланг не можна перегинати.ВАЖЛИВО!Довжину зливного шланга можна нарощувати максимум до 4 метрів. Додатковийзливний шланг і з’єднувальну деталь

Strona 40 - Встановлення

4545ВбудовуванняЦю машину було спроектовано для вбудовуванняв кухонні меблі.Ніша повинна мати розміри, вказані на рис. A.Підготовка і монтаж дверцят М

Strona 41

в) Навішування дверцятПрикріпіть до машини завіси (1) за допомогою гвинтів M5x15 (3-Рис. B). Завісиможна відрегулювати так, щоб компенсувати можливу н

Strona 42 - Подача води

Екологічні застереженняПакувальні матеріалиМатеріали, позначені символом , підлягають вторинній переробці.>PE<=поліетилен>PS<=полістирол&

Strona 43 - Пристрій, що блокує воду

www.electrolux.com132 961 060 - 00 - 382008 Може змінитися без оповіщення132961060_UK.qxd 19/09/2008 15.24 Page 48

Strona 44 - Підключення до електромережі

Дозатор миючих засобів 30Барабан 31 Ізоляція дверцят 31 Зливна помпа 31 Фільтр для води 33 Звільнення машини від білизни в аварійних ситуаціях 33 Небе

Strona 45 - Підготовка і монтаж дверцят

6Інформація з техніки безпекиІнструкціяІнформація з техніки безпекиПеред першим пранням• З точки зору безпеки прилади, вироблені компанією AEG/ELECTRO

Strona 46

7• Не користуйтеся машиною для прання і сушіння виробів з китового вусу,непідрублених або розірваних матеріалів.• По закінченні прання завжди виймайте

Strona 47 - Екологічні застереження

• Одяг, який перебував у контакті з леткими речовинами з нафти, не слід пратив машині. Якщо застосовуються леткі рідини для чищення, слід подбати прот

Strona 48

9Опис ОписЦей прилад відповідає всім сучасним вимогам до ефективного прання білизниз низьким споживанням води, електроенергії та порошку.Система NEW J

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag