FAVORIT 88015 INávod k použití Myčka nádobíInstrukcja obsługi ZmywarkaNávod na používanie Umývačka riadu
3. Pomocí přiložené násypky doplňtesůl, až se zásobník úplně zaplní.4. Zkontrolujte, zda na šroubovacímzávitu nebo těsnění nezůstaly zbyt‐ky soli a na
2. Přidejte lešticí prostředek, až se zá‐sobník úplně zaplní. Maximální stu‐peň doplnění je označen značkou"max".Dávkovač lešticího prostřed
Vkládání příborů a nádobíV myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé materiály.• Před vložením nádobí:– Z nádobí odstraňte všechny z
Dolní košVìtší kusy nádobí a velmi znečištìné nádobívložte do dolního koše.Ke snadnìjšímu vkládání nádobí je možnésklopit 2 držáky na talíře vpravo v
1. Do košíčku na příbory vložte vložku.2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku napříbory držadly smìrem dolù.V případì vìtších předmìtù, např. me‐tly, o
• Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, mů‐žete držáky šálků vyklopit nahoru.• Sklenice na víno nebo brandy položtenebo zavěšte do držáků na šálky.• Chcet
Výšku horního koše lze seřídit i tehdy, je-li v něm nádobí.Zvýšení / snížení horního koše:1. Horní koš úplně vytáhněte.2. Podržte horní koš rukou, zdv
2. Naplňte dávkovač mycíhoprostředku (1) mycím prostředkem.Značky udávají množstvíprostředku:20 = přibližně 20 g mycíhoprostředku30 = přibližně 30 g m
Jakmile již program běží, funkci Multitab již NENÍ MOŽNÉ změnit. Chcete-lifunkci Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a pak funkci Mu
Mycí programyProgram Stupeňznečiště‐níVhodnýpro nád‐obíPopis programu Údaje o spotřebě1)PředmytíHlavní mytíPrůběžný oplachZávěrečný oplachSušeníDélka
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp
4) Ideální pro mytí nádobí v částečně naplněné myčce. Dokonalý denní program určený propotřeby rodiny sestávající ze 4 osob, kdy je potřeba umýt jen n
• Chcete-li zvolit nový mycí program, zkontrolujte, zda je v dávkovači mycíhoprostředku mycí prostředek.Přerušení probíhajícího mycího programu• Otevř
UPOZORNĚNÍPřed čištěním filtrù zkontrolujte, zda je spotřebič vypnutý.1. Otevřete dvířka, vyjměte dolní koš.2. Filtrační systém myčky nádobí seskládá
Čištění ostřikovacích ramenNIKDY se nepokoušejte odstranit ostřikovací ramena.Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraň
Poruchový kód a porucha Možná příčina a řešení• Nepřetržité blikání kontrolky probíhají‐cího programu• se objeví na digitálním displeji.• přerušovaný
Sér. číslo: : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Neuspokojivé výsledky mytíNádobí není čisté. • Zvolili jste nevhodný mycí program.• Nádob
Pokyny k instalaciInstalaceUPOZORNĚNÍElektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myčky,smí provádět pouze kvalifikovaný ele
Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot uvedených v "Technických úda‐jích". Prùmìrný tlak vody v místì vašeho bydlištì zjistíte u místního
Připojení vypouštěcí hadiceKonec vypouštěcí hadice můžete připojit následujícími způsoby:1. K boční hubici sifonu; hadici připevněte ke spodní straně
Připojení k elektrické sítiUPOZORNĚNÍUzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob nebo poškození m
Provozní pokyny Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalacía prvním použitím pozorně přečtěte n
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn
Podłączenie węża spustu wody 58Podłączenie do sieci elektrycznej 59Ochrona środowiska 59Opakowanie 59Może ulec zmianie bez powiadomieniaWska
Ogólne zasady bezpieczeństwa• Osobom (w tym dzieciom) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umy‐słowych lub sensorycznych ani osobom nieposiadający
Opis urządzenia1 Kosz górny2 Regulacja ustawienia twardości wody3 Pojemnik na sól4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczka zna
Panel sterowania1 Przycisk Wł./Wył.2 RESET Przycisk3 Przyciski wyboru programów4 NIGHT CYCLE Przycisk5 MULTITAB Przycisk6 Przycisk opóźnienia rozpoczę
KontrolkiSólZapala się, gdy skończy się specjalna sól. 1)Płyn nabłyszczającyZapala się, gdy skończy się płyn nabłyszczający. 1)1) Kontrolki soli i pły
Jeśli świeci się kontrolka jednego z programów, to wciąż ustawiony jest ostat‐nio wykonywany lub ustawiony program. W takim przypadku należy anulowaćp
Twardość wody Regulacja ustawieniatwardości wodyStosowaniesoli°dH °TH mmol/l Ręczne Elektronicz‐ne23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 poziom 6 tak19 - 22 33 -
Wsypywanie soli do zmywarkiOSTRZEŻENIE!Należy stosować wyłącznie sól przeznaczoną do zmywarek. Inne rodzaje soli,a w szczególności sól kuchenna, mogą
1. Otworzyć pojemnik wciskając przy‐cisk (A).2. Wlać płyn nabłyszczający do pojem‐nika. Maksymalny poziom płynu na‐błyszczającego w pojemniku ozna‐czo
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.• Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemajípřístup.• J
Jeśli po zmywaniu na naczyniach pozostająkrople wody lub ślady kamienia, należyzwiększyć dawkę.Jeśli na szklanych naczyniach i ostrzachnoży pojawiają
Mycie naczyń i sztućców w zmywarcenie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakre‐sie:• Sztućce z rączkami z drewna, rogu, po‐rcelany, macicy per
Kosz na sztućceOSTRZEŻENIE!Noże z długim ostrzem wkładane pionowo stanowią potencjalne zagrożenie.Długie i/lub ostrze sztućce, np. noże do mięsa, powi
Kosz górnyDrobne i kruche naczynia oraz długie i ostresztućce należy umieszczać w koszu gór‐nym.• Ułożyć naczynia na składanych półkachna filiżanki i
• Rząd kolców z lewej strony kosza gór‐nego również jest dwuczęściowy i mo‐że zostać złożony.Kolce nie złożone: szklanki, kubki itp.,należy umieszczać
Nie stosować dawek większych niż przepisano. Dzięki temu zmniejsza się za‐nieczyszczenie środowiska.Wsypywanie detergentu1. Otworzyć pokrywę.2. Wsypać
Funkcja MultitabUrządzenie jest wyposażone w funkcję " Multitab ", która umożliwia korzystaniez uniwersalnych złożonych środków do zmywarek
4. Aby zmienić ustawienie, ponownie nacisnąć przycisk B . Na wyświetlaczucyfrowym pojawi się nowe ustawienie.5. Aby zapamiętać operację, należy wyłącz
Program Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładun‐kuOpis programu Parametry eks‐ploatacyjne 1)Mycie wstępneZmywanie zasadniczePłukanie pośredniePłukanie końcow
1. Sprawdzić, czy naczynia włożono do koszy prawidłowo, a ramiona sprys‐kujące mogą się swobodnie obracać.2. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty.3.
Popis spotřebiče1 Horní koš2 Nastavení tvrdosti vody3 Zásobník na sùl4 Dávkovač mycího prostředku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtry8 Dolní ost
Przerwanie trwającego programu zmywania• Otworzyć drzwi zmywarki. Program zostanie zatrzymany. Zamknąć drzwi.Program rozpocznie się od momentu, w któr
OSTRZEŻENIE!Przed rozpoczęciem czyszczenia filtrów, należy upewnić się, czy urządzeniejest wyłączone.1. Otworzyć drzwi i wyjąć dolny kosz.2. System fi
OSTRZEŻENIE!NIGDY nie należy używać zmywarki bez zamontowanych filtrów. Nieprawid‐łowe ponowne włożenie i zamocowanie filtrów pogarsza wyniki zmywania
cyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać stosując się do wskazówek pod‐anych w niniejszej instrukcji, bez konieczności kontaktu z serwisem technicz‐
Kod błędu i nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanieNie można włączyć programu. • Drzwi zmywarki nie zostały prawidłowozamknięte. Zamkn
Wyniki zmywania są niezadowalająceNaczynia nie są czyste. • Wybrany został niewłaściwy programzmywania.• Naczynia były ułożone w sposób unie‐możliwiaj
Instrukcje instalacjiInstalacjaOSTRZEŻENIE!Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zainstalowa‐nia urządzenia powinny być wykony
lecamy używanie alternatywnych źródeł energii, które są bardziej przyjaznedla środowiska, np. wykorzystanie energii słonecznej lub wiatrowej).Aby umoż
OSTRZEŻENIE!Ostrzeżenie! Urządzenie pod napięciem.Podłączenie węża spustu wodyKońcówkę węża spustowego można podłączyć w następujący sposób:1. Do króć
Nasze urządzenia zostały wyposażone w zabezpie‐czenia przed powrotem brudnej wody do urządzenia.Jeśli w zlewie zamontowano zawór zwrotny może onuniemo
Ovládací panel1 Tlačítko Zap/Vyp2 RESET Tlačítko3 Tlačítka volby programu4 NIGHT CYCLE Tlačítko5 MULTITAB Tlačítko6 Tlačítko Odložený start7 Digitální
np. >PE <, >PS< itd. Materiały z opakowania należy wyrzucać do odpowied‐niego pojemnika.OSTRZEŻENIE!Jeśli urządzenie nie będzie już używan
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitnýchvýrobkov.Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča,prečítajte si
Materiál obalu 89Zmeny vyhradenéPrevádzkové pokyny Bezpečnostné pokynyV záujme vašej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho použitia si prednain
• Voda z vašej umývačky riadu nie je pitná. V spotrebiči sa môžu nachádzaťzvyšky umývacieho prostriedku.• Dvierka umývačky riadu musia byť zatvorené v
Popis výrobku1 Horný kôš2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač na umývací prostriedok5 Dávkovač leštidla6 Typový štítok7 F
Ovládací panel1 Tlačidlo Zap/Vyp2 RESET tlačidlo3 Programové tlačidlá4 NIGHT CYCLE tlačidlo5 MULTITAB tlačidlo6 Tlačidlo Odložený štart7 Digitálny dis
KontrolkySoľSvieti po spotrebovaní špeciálnej soli. 1)LeštidloRozsvieti sa po spotrebovaní leštidla. 1)1) Kontrolky soli a leštidla nikdy nesvietia po
Zrušenie nastaveného alebo prebiehajúceho programuStlačte a podržte stlačené tlačidlo RESET , kým sa nerozsvietia všetky kon‐trolky programov. Program
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Používaniesoli°dH °TH mmol/l ručne elektronicky15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 úroveň 4 áno11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5
Používanie soli do umývačky riaduVAROVANIEPoužívajte iba soľ určenú pre umývačky riadu. Všetky iné typy soli, ktoré niesú určené na použitie v umývačk
Kontrolky ukazateleSůlRozsvítí se při vyčerpání soli. 1)LeštidloRozsvítí se při vyčerpání leštidla. 1)1) Kontrolky soli a leštidla v průběhu mycího pr
1. Otvorte zásobník stlačením uvoľňo‐vacieho tlačidla (A).2. Pridajte do zásobníka leštidlo. Maxi‐málna plniaca hladina je onačenáznačkou "max&qu
Dávkovanie zvýšte, ak na riade zostávajúpo umývaní kvapky vody alebo škvrny zvodného kameňa.Dávkovanie znížte, ak na sklenenom riadealebo na čepeliach
Na umývanie v umývačke riadu nie je vhodnýtento jedálenský príbor a riad: vhodné v obmedzenej miere:• Jedálenský príbor s drevenými, rohovi‐novými, po
Kôš na jedálenský príborVAROVANIENože s dlhou čepeľou, uložené vo zvislej polohe, predstavujú potenciálne ne‐bezpečenstvo. Dlhé a/alebo ostré jedálens
v hornom košiDo horného koša ukladajte menší, krehkýporcelánový a keramický riad a dlhé, ostrépríbory.• Porcelánový riad ukladajte na a pod skla‐dacie
• Rad hrotov naľavo na hornom koši jetiež dvojdielny a dá sa odklopiť.Neodklopené hroty: poháre, hrnčeky apod. ukladajte do horného koša.Odklopené hro
Tým, že nebudete používať viac umývacieho prostriedku, ako je potrebné, pri‐spievate k zníženiu znečistenia životného prostredia.Doplňovanie umývacieh
Tabletové umývacie prostriedkyTabletové umývacie prostriedky rôznych výrobcov sa rozpúšťajú rôznou rých‐losťou. Z tohto dôvodu niektoré tabletové umýv
2. Stlačte súčasne tlačidlá B a C , kým nezačnú blikať kontrolky tlačidiel A ,B a C .3. Stlačte tlačidlo B , kontrolky tlačidiel A a C zhasnú, zatiaľ
Program Stupeňznečiste‐niaTyp nápl‐nePopis programu Údaje o spotrebe1)PredumytieUmývanieOplachovanieZáverečné oplachovanieSušenieDoba trvania (minúty)
Při prvním použitíPřed prvním použitím myčky nádobí:• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny kinstalaci• Vyjměte vše
4) Ideálny na umývanie čiastočne naplnenej umývačky riadu. Ideálny každodenný program nauspokojenie potrieb štvorčlennej rodiny, ktorá umýva iba riad
Zrušenie posunutia štartu alebo prebiehajúceho umývacieho programu• Podržte stlačené tlačidlo RESET, kým sa nerozsvietia všetky kontrolky pro‐gramov.•
Ošetrovanie a čistenieČistenie filtrovZ času na čas treba skontrolovať a vyčistiť filtre. Znečistené filtre znehodnocujúvýsledok umývania.VAROVANIEPre
ručičiek až na doraz. Pri tomto po‐stupe sa presvedčite, že plochý filter nevyčnieva nad dno umývacieho prie‐storu.VAROVANIENIKDY nepoužívajte umývačk
Čo robiť, keď...Umývačka riadu sa počas chodu nespúšťa alebo sa zastavuje. Určité problé‐my sú spôsobované nedostatočnou jednoduchou údržbou alebo pre
Ak sa kód chybnej funkcie alebo poruchy objaví znova, spojte sa so servisnýmstrediskom.Ak sa zobrazia iné kódy poruchy, ktoré neboli v tabuľke popísan
Technické údajeRozmery Šírka x Výška x Hĺbka (cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 57,5Elektrické zapojenie - Na‐pätie - Celkový príkon - Po‐istkaInformácie o elekt
Pripojenie na vodovodné potrubiePripojenie k vodovoduKu spotrebiču môžete zapojiť hadicu na prívod horúcej (max. 60°C) alebo stu‐denej vody.Privádzani
VAROVANIEUpozornenie! Nebezpečné napätie.Pripojenie odtokovej vodnej hadiceKoniec vypúšťacej hadice možno pripojiť týmito spôsobmi:1. K hrdlu výlevky
Naše spotrebiče dodávame s ochranou proti spätné‐mu vtoku špinavej vody do spotrebiča. "Spätný ve‐ntil" vstavaný v hrdle výlevky môže zabrán
1. Otevřete dvířka myčky.2. Z myčky vyjměte dolní koš.3. Otočte číselníkem stupnice tvrdostivody do polohy 1 nebo 2 (viz tabul‐ka).4. Vrate dolní koš.
VAROVANIEAk sa spotrebič vyraďuje z prevádzky:• Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.• Odrežte kábel a zástrčku a zlikvidujte ich.• Demontujte uzáver na dvi
91
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.czwww.aeg-electrolux.plwww.aeg-electrolux.sk117961021-00-012009
Komentarze do niniejszej Instrukcji