Aeg-Electrolux E3101-4-M EU R07 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux E3101-4-M EU R07. Aeg-Electrolux E3101-4-M EU R07 Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - COMPETENCE E3101-4

COMPETENCE E3101-4Four électrique encastrableMode d'emploi

Strona 2 - 1 Consignes de sécurité

10Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. 1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nett

Strona 3 - Sommaire

11Commande des foyers3Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les

Strona 4

12Réglage du niveau de cuisson1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour termi-ner la cuisson.3 Le voyant de contrôle du

Strona 5 - 1 Avertissements importants

13Commande du four3Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonc-tions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder

Strona 6

14Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurEclairage Cette fo

Strona 7 - Bandeau de commandes

15Insérez la grille et la plaque du four3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté

Strona 8 - Accessoires du four

16Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es

Strona 9 - Avant la première utilisation

173 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant cligno-te pendant env. 5 secondes.

Strona 10 - Premier nettoyage

18Minuterie1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Minuterie cli-gnote.2. A l’aide de la touche

Strona 11 - Commande des foyers

19Duree1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Duree cligno-te.2. A l’aide de la touche ou , s

Strona 12 - Réglage du niveau de cuisson

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Strona 13 - Commande du four

20Fin1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspon-dant à la fonction Fin clignote.2. A l’aide de la touche ou , sé-lec

Strona 14 - Fonctions de four

21Combinaison de Duree et Fin .3 Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le four automatiqu

Strona 15

22Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuissonType d

Strona 16 - Fonctions de l'horloge

233 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l

Strona 17 - 2 Désactiver l’horloge

24CuissonFonction du four : Chaleur tournante ou Voûte et solePlats de cuisson• Pour cuire avec les fonctions Voûte et sole , utilisez de préférence

Strona 18

25Conseils d’ordre général• Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant !• Avec la fonction Voûte et sole ou Chaleur tourn

Strona 19

26Tableau de cuissonNature de la préparationFonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture en °CDuréeen h : minPréparation dans des plats de cuissonFougas

Strona 20

27Gâteaux au beurre/sucre Voûte et sole 3 190-2101)0:15-0:30Gâteaux aux fruits(pâte levée/sablée)Chaleur tournante3 150 0:35-0:50Gâteaux aux fruits(pâ

Strona 21

28Biscuits pâte levée Chaleur tournante3 150-160 0:20-0:40Biscuits pâte feuilletée Chaleur tournante3 170-1801)0:20-0:30Petits pains Chaleur tournante

Strona 22 - Tableau de cuisson

29Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'est pas assez enfoncé dans le f

Strona 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avertissements importants. . . .

Strona 24

30Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelés Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Vo

Strona 25

31Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermPlats à rôtir• Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir de

Strona 26

32Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e

Strona 27

33 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble de che-vreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 -

Strona 28

34Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fait

Strona 29 - Conseils de cuisson

35DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette pu

Strona 30

36Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Chaleur tournante• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir

Strona 31 - Faire rôtir

37Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Strona 32 - Tableau de rôtissage

38Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Strona 33

39Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Strona 34 - Tableau des grillades

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Strona 35 - Tableau de décongélation

40Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Strona 36

41Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus

Strona 37 - Faire des conserves

42Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti

Strona 38

43Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la por

Strona 39 - Nettoyage et entretien

44Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45

Strona 40 - Gradins fils

45Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour perme

Strona 41 - Eclairage du four

465. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage des vitres de la porte Lavez

Strona 42 - Voûte du four

473 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre ex-térieure de la porte et le coude de

Strona 43 - Porte du four

48Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Strona 44

49Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Strona 45 - Porte vitrée du four

5Notice d'utilisation1 Avertissements importants5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse

Strona 47

51Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Strona 48 - Que faire si …

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be822 928 607-A-270706-01 Sous réserve de modifications

Strona 49 - 2 Appareils usagés

63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu

Strona 50

7Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteFonctions du fourSélecteur

Strona 51 - Service après-vente

8Equipement du four Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière de l

Strona 52

9Avant la première utilisationRégler l'heure3 Le four ne fonctionne que si l'heure a été préalablement réglée.Après le raccordement électriq

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag