COMPETENCE B9879-4Elektro-EinbaubackofenBenutzerinformation
10Tasten Taste Funktionw Ofenfunktionen auswählen.Nach unten und nach oben im Menü.m¸Das Menü Optionen öffnen.Das Menü Optionen schließen (langer Tast
11Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Fettpfanne Zum Backen und Braten bzw. als Auffangblech
12Grillpfanne mit Griff Untersatz für den Grillrost als Auf-fanggefäß für FettGrillrost Einsatz für die Grillpfanne zum Gril-len kleinerer Mengen Gril
13Vor dem ersten GebrauchSprache einstellen 1.Nach dem elektrischen An-schluss wird im Display SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU angezeigt. 2.Mit den
14Uhr einstellen1.TIME OF DAY leuchtet.In der Anzeige Tageszeit steht 12.00. 2.Mit der Taste bzw. die aktuelle Uhrzeit einstel-len. 3.Mit der Ta
15Bedienen des BackofensMenübedienung im Überblick 3 Das Display bietet nach jedem Bedienschritt nur sinnvolle Einstellmög-lichkeiten zur aktuellen Fu
16Das Menü Ofenfunktionen• Nach dem Einschalten befinden Sie sich im Menü Ofenfunktionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünscht
17Das Menü Optionen• Mit der Taste OPTION öffnen Sie das Menü Optionen.• Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Option. In der
18CONVENTIONAL Zum Backen und Braten auf einer Ebene.Oberhitze, UnterhitzeROTITHERM Zum Braten größerer Fleischstü-cke oder Geflügel auf einer Ebene.D
19FleischprogrammeoderAnwendungen, Tabellen, Tipps und RezeptePraktische Hinweise zu den verschiedenen Ofenfunktionen, Program-men und Automatikrezept
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Backofen ein- und ausschaltenOfenfunktion wählen1.Gerät mit der Taste ON/OFF einschalten. 2.Mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Ofen
213 KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das
22Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Backofen-Funktion zeigen die vier langsam nacheinan-der aufleuchtenden Balken an, wie weit de
23Rost und Fettpfanne einsetzenFettpfanne einsetzen: Fettpfanne so auf die Teleskop-schiene der gewählten Einsatzebene legen, dass die beiden Bohrunge
24Grillpfannen-Griff befestigen/entfernenInsbesondere zum leichteren Entnehmen von Grillpfanne und -rost aus dem heißen Backofen kann an der Grillpfan
25Fleischspieß3 Mit eingestecktem Fleischspieß bietet das Menü OVEN FUNCTIONS eine Auswahl geeigneter Backofenfunktionen und zusätzliche Programme für
26 Die Anzeige wechselt zur ak-tuellen Kerntemperatur.3 Sollte bereits OVEN FUNC-TIONS in der Textzeile ange-zeigt werden, bevor die gewünschte Kernte
27AutomatikprogrammeZusätzlich zu den Ofenfunktionen für die individuelle Einstellung von Back- und Bratvorgängen, haben Sie die Möglichkeit mit versc
28 3.Beim Fleischprogramm POULTRY bitte Gargut wen-den, wenn ein Signal ertönt und in der Textzeile der Hin-weis TURN-OVER MEAT steht.Nach Ablauf alle
29OptionenRECIPE MENU im Überblick RECIPE MENUwm¹BAKING RECIPESLEMON SPONGE CAKESWEDISH CAKEROASTING RECIPESSPONGE CAKECHEESE CAKEFRUIT CAKESTREUSEL P
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .
30BAKING RECIPES und ROASTING RECIPES 3 Verwenden Sie für diese Funktion die Rezepte aus der Broschüre „Tabellen, Tipps und Rezepte“. Diese Funktion b
31 6.Nach Ablauf der Gardauer ertönt ein Signal.– In der Zeit-Anzeige blinkt „00:00“ und das Symbol .– Die Backofenbeheizung schaltet sich ab.7.Durch
323 Bei den Rezepten POWDER CAKE und FROZEN PIZZA kann mit der Taste bzw. die vorgeschlagene Tempertur um 10°C nach oben oder nach unten verändert
33 5.Mit der Taste OK den vorgeschlagenen Menü-punkt STORE MEMORY aus-wählen.Der nächste freie Speicher-platz wird angezeigt. 6.Mit der Taste OK z
34Einstellungen für „Eigene Rezepte“ abrufen1.Gerät mit der Taste ON/OFF einschalten. 2.Mit der Richtungstasten gespeichertes Rezept aus-wählen.3
35SETTINGS MENU3 Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie verschiedene Grundeinstellungen verändern. Diese bleiben dauerhaft ein
36Anpassen von SETTINGS MENU1.Mit der Taste OPTION das Menü Optionen öffnen.2.Mit den Richtungstasten bzw. den Menüpunkt SETTINGS MENU auswähle
37Uhr-FunktionenMINUTE MINDERZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.D
38MINUTE MINDER 1.Taste SELECTION so oft drücken, bis MINUTE MIN-DER und das Symbol an-gezeigt werden. 2.Mit der Taste bzw. die gewünschte K
39DURATION1.Ofenfunktion und Temperatur wählen. 2.Taste SELECTION so oft drücken, bis DURATION und das Symbol angezeigt werden. 3.Mit der Taste
4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Gerät von außen . . . . . . . . . . . .
40END1.Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2.Taste SELECTION so oft drücken, bis END und das Symbol angezeigt wer-den. 3.Mit der Taste bz
41DURATION und END kombiniert3 DURATION und END können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ei
42Zusatz-FunktionenCHILD LOCK des BackofensSobald die CHILD LOCK eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.CHILD LOCK ei
43BUTTON LOCK ausschalten• Tasten SELECTION und gleichzeitig für ca. 2 Sekunden drü-cken.3 Die BUTTON LOCK schützt nicht vor versehentlichem Auss
44Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl
45Reinigungsfunktion für BackofensprayMit der Reinigungsfunktion für Backofenspray können Sie den Back-ofen auf die optimale Einwirktemperatur für Bac
465.Backofenspray in den Backofeninnenraum einsprühen.Nach weiteren 5 Min ertönt für 2 Minuten ein weiteres Signal. Zu die-sem Zeitpunkt sollte der E
47 5.Vorgeschlagene Reinigungs-funktion PYROLUXE MENU mit der Taste OK bestäti-gen. 6.Mit den Richtungstasten bzw. die Pyrolysedauer auswählen
48EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne
49BackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abnehmen
5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–
50Backauszug reinigenBackauszüge mit heißer Spülmittellauge reinigen.1 Achtung: Der Backauszug ist nicht zur Reinigung in der Spülmaschi-ne geeignet.1
51Seitliche Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen1.Linkes Einschubgitter abnehmen. 2.Glasabdeckung mit Hilfe eines schmalen, stumpfen Gegen
52Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Back-ofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür
53Backofen-Tür einhängen1.Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.Die Ausspa
54Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm
555.Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser gründlich mit Spülmittell
563 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(
57Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht aufDer Backofen ist nicht ein-geschaltetBackofen einschaltenDie Tageszeit i
58Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendien
59Elektrischer AnschlussThe oven is designed to be connected to 230-240V~(50Hz) electricity supply.The oven has an easily accessible terminal block wh
6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da s
60Montageanweisung1Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie b
61
64Warranty conditionsGreat BritainStandard guarantee conditionsWe, AEG, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this AEG applia
65
66StichwortverzeichnisAAnzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Aufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B
8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBackofen-Anzeigenund TastenTürgriff
9Die elektronische Backofen-SteuerungAnzeigen MenüleisteIn der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb eines Menüs durch einen blinkenden Bal
Komentarze do niniejszej Instrukcji