LAVAMAT 62810Máquina de lavarInformação para o utilizador
10Antes da primeira lavagem1.Abra a gaveta para detergentes.2.Coloque cerca de 2 litros de água na gaveta do detergente da máquina de lavar. No início
11Efectuar a lavagemAbra a porta/coloque a roupa1.Abra a porta. puxe o puxador da porta da máquina.As indicações (PORTA) e (INÍCIO/PAUSA) exibidas
12• A partir da dureza de água 2 (=médio) deverá ser utilizado um descal-cificador. O detergente pode depois ser sempre doseado para o grau de dureza
13Alterar a velocidade de centrifugação/seleccione CUBA CHEIAA máquina apresenta o máximo de rotações permitidas, adequadas ao programa seleccionado.
14PRÉ-LAVAGEMPré-lavagem quente antes da lavagem principal automática, com cen-trifugação intermédia em (ROUPA BRANCA/COR) e (SINTÉTI-COS), sem ce
15Fase do programa• O indicador das fases do programa indica a fase do programa que está a decorrer no momento.– (PRÉ-LAVAGEM)– (LAVAGEM PRINCIPAL)–
16Lavagem concluída/retirar a roupaO fim do programa acende (FIM) no indicador das fases do progra-ma. Assim que a indicação (PORTA) acender a verde
171 Aviso! O botão não pode ficar na posição vertical após o ajuste, caso contrário a segurança para crianças não ficará activa! O botão deverá estar
18TamborDevido a corpos estranhos na roupa que enferrujam e à àgua canaliza-da ferruginosa podem ocorrer depósitos de ferrugem no tambor.Atenção! não
19Problema Possível causa AjudaA máquina de lavar não funciona.A ficha não está na tomada ou os fusíveis estão danifi-cados.Ligue a ficha de rede. Ver
2Prezado(a) cliente,por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual d
20Corre água por debaixo da máquina de lavar.A união roscada na man-gueira de entrada de água não está estanque.Aparafuse a mangueira de entrada de ág
21A porta da máquina não abre enquanto o apare-lho está em funciona-mento.A porta está bloqueada.Espere até a indicação (PORTA) acender a verde.Falh
22Quando o resultado da lavagem não for satisfatórioA roupa está encardida e há acumulação de calcário no tambor• Foi introduzido pouco detergente.• F
23Efectue o esvaziamento de emergência1 Aviso! Antes de abrir a tampa da bomba desligue a máquina de lavar e retire a ficha da tomada!Aviso! A água de
24Bomba circulação/esgotoA bomba circulação/esgoto não necessita de manutenção. A abertura da tampa da bomba circulação/esgoto é apenas necessária em
25Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plásti
26Dados técnicos5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão– 89/336/CE
27Instruções de instalação e ligação1 Indicações de segurança para a instalação• Esta máquina de lavar não serve de infraestrutura.• Verifique o apare
28Posicionamento do aparelhoTransportar o aparelho1 Aviso! A máquina de lavar tem um peso elevado. Perigo de ferimentos! Ter cuidado ao levantar.• Não
292.Retire o cabo de alimentação e o tubo de escoamento dos suportes do tubo na parte de trás do aparelho. 3.Com uma chave de parafusos, desa-perte e
3ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .
305.Retire o suporte D. 6.Aperte os seis parafusos mais peque-nos C. 7.Abra o óculo e retire a mangueira de entrada do tambor e remova o bloco de poli
31Local de colocaçãoAtenção! O aparelho não pode funcionar num local sujeito a congela-mento. Danos provocados por congelamento, ou prejuizo do funcio
32Ligação de águaPressão de água permitidaA pressão de água tem que ter um mínimo de 1bar (=10N/cm2=0,1MPa) e poderá ter no máximo 10bar (=100N/cm2=1M
334.Ligue a mangueira a uma torneira com rosca de 3/4. Utilize sempre a mangueira fornecida com o apare-lho. Não deve colocar extensões na mangueira d
34Escoamento de água para um sifãoSegure o local de ligação bucha/si-fão com uma braçadeira de man-gueira (podem ser adquiridas nas lojas da especiali
35Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa. O seu electr
36Garantia EuropeiaEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especifica
37www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
38Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Elect
39Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu
4Instruções de instalação e ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Indicações de segurança para a instalação. . . . . . . . . . . .
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt132 973 560-00-200207-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio
5Manual de instruções1 SegurançaAntes da primeira colocação em funcionamento• Tenha em atenção as “Indicações de posicionamento e ligação”.• Em caso d
6Segurança geral• Apenas poderão ser efectuadas reparações na máquina por pessoal especializado. • Nunca coloque a máquina de lavar em funcionamento q
7Descrição do aparelhoPainel de comandos Gaveta para detergentesPés roscados(ajustáveis em altura)Tampa da base/Bomba circulação/esgotoPainel de coman
8Síntese do programaProgramamáx. carga 1) (roupa seca) 1) Um balde de 10 litros leva quase 2,5 kg de roupa seca (algodão)Programas AdicionaisNúmero de
9Aplicação/característicasSímbolos de tratamento1) 1) Os números dos símbolos de tratamento indicam temperaturas máximas.Programa económico a 60 °C pa
Komentarze do niniejszej Instrukcji