CG 6600 Täisautomaatne espressomasin Kasutusjuhend
10 1 Jooniste võti 1.1 Eestvaade (joonis 1) A tilkumisaluse rest B soojenduskann C toitelüliti (seadme tagaküljel) D reguleeritava kõr
11 2 Kohv ja espresso Selle täisautomaatse espressomasinaga on väga lihtne kohvi valmistada ning masinat on ka lihtne hooldada. Oivalist individu
12 põletusi. Kuuma vee otsakut ja piimajaoturit tohib kasutada ainult siis, kui nende alla on eelnevalt asetatud anum. ● Auruga ei tohi kuumutada tu
134 Menüüvalikute kokkuvõte Leiate altpoolt kokkuvõtte menüüvalikutest, mida kasutatakse masina tehasesätete muutmiseks ning salvestamiseks nagu
14 Masin tuleb ühendada maandatud pistikupessa. Maandamata pistikupesa ei tohi kasutada! 6.2 Veega täitmine Kontrollige alati enne masina sissel
15Mõne sekundi pärast tuleb kuuma vee otsakust välja pisut vett ning näidikule ilmub edenemisnäitur. Kui tassi on voolanud umbes 30 ml vett, jõuab e
16 Vee kareduse kindlakstegemine Kastke katseriba umbes sekundiks külma vette. Raputage katseribalt liigne vesi ning leidke kareduse tase roosasid
17Asetage kohvijaoturi alla üks tass või kaks tassi (joonis 15). Jaoturit üles-alla liigutades saate kohandada selle kõrguse vastavaks kasutatavale
18 ● Ärge kasutage paksu seinaga tasse ilma eelsoojendamata, sest vastasel korral neelavad need liialt soojust. ● Kasutage eelsoojendatud tasse, lo
19Eemaldage nüüd kann ja sulgege kaas (joonis 20), et kohv kauem soe püsiks. Kui valitud funktsiooni täitmiseks ei ole mahutis piisavalt kohviube,
20 Vajutage 1 tassitäie kohvi nuppu 1 tassitäie kohvi või 2 tassitäie nuppu 2 tassitäie kohvi valmistamiseks. Masin valmistab kohvi. Kui soovite e
21Piima kogus on eelseatud normaalsele tasemele. Saate seda muuta ning selle salvestada vastavalt oma soovile. Vt lk 25 „Cappuccino-programmi seadmi
22 12 Jahvatusjämeduse seadmine Veski mehhanism on tehases seatud keskmisele jahvatusjämedusele. Kui kohv voolab tassi liiga kiiresti või langeb
23(joonis 6), kuni ilmub temperatuurimenüü «TEMPERATURE». Valige see menüü nuppu „OK“ vajutades (joonis 6). Näidikule ilmub aktiivne säte, nt «TEMP
24 Valige vajadusel muu kohvi kanguse säte 5 sammuna alates eriti lahjast kuni eriti kangeni kerimisnupuga „<" või „>" (joonis 6).
25Uuesti kohvirežiimi lülitumiseks vajutage nuppu „MENU“ (joonis 5) kaks korda või oodake umbes 120 sekundit, kuni masin lülitub automaatselt tagasi
26 13.7 Kuuma vee programmi seadmine (väljastatava koguse programmeerimine) Masin on tehases eelseatud normaalsele kogusele. Saate valida ja salve
2713.9 Masina lähtestamine tehasesätetele See funktsioon lähtestab eelnevalt muudetud väärtused tagasi tehasesätetele. Lähtestatakse järgmised sät
28 14.2 Kohvipära mahuti tühjendamine Masin näitab, kui palju on kohvi valmistatud. Pärast 14 ühe tassitäie (või 7 kahe tassitäie) kohvi valmistam
29(ärge toitejuhtme pistikut pistikupesast lahti ühendage) ja oodake, kuni näidik lülitub välja. Vajutage vastavat nuppu (joonis 35) hooldusukse av
30 Enne katlakivi eemaldamise programmi käivitamist tuleb puhastada kohvi valmistamise seadist (vt lk 28 „Kohvi valmistamise seadise puhastamine“).
31Lühikest aega vahelduvad näidiku ülareal loputamise lõppemise teade «RINSING COMPLETE» ja mahuti täitmise korraldus «FILL TANK !» ning alareal on
32 «PLEASE DESCALE !» ● Espressomasinasse on tekkinud katlakivi. Võimalikult kiiresti tuleb läbida lk 28 ptk-s „Katlakivi eemaldamise programmi lä
33Eemaldage täiterenni ummistav jahvatatud kohv noaga (vt lk 18 „Kohvi valmistamine eelnevalt jahvatatud kohvist“) (joonis 22). Puhastage seejärel k
34 Mida teha, kui masinat on vaja transportida? ● Hoidke originaalpakend alles, et masinat transportimisel kaitsta. Kasutage alati originaalkilekot
ELECTROLUX EESTI AS PRETENSIOONIDE ESITAMISE TINGIMUSED KODUMASINATELE Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud k
Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõist-liku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võima
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 665 0090 Fax 665 0076 Abimees G
9Lugupeetud klient! Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, pöörates erilist tähelepanu ohutusnõuetele! Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarvis alles ja
Komentarze do niniejszej Instrukcji