Aeg-Electrolux CG6600 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux CG6600. Aeg-Electrolux CG6600 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - CG 6600

CG 6600 Täisautomaatne espressomasin Kasutusjuhend

Strona 2

10 1 Jooniste võti 1.1 Eestvaade (joonis 1) A tilkumisaluse rest B soojenduskann C toitelüliti (seadme tagaküljel) D reguleeritava kõr

Strona 3

11 2 Kohv ja espresso Selle täisautomaatse espressomasinaga on väga lihtne kohvi valmistada ning masinat on ka lihtne hooldada. Oivalist individu

Strona 4

12 põletusi. Kuuma vee otsakut ja piimajaoturit tohib kasutada ainult siis, kui nende alla on eelnevalt asetatud anum. ● Auruga ei tohi kuumutada tu

Strona 5

134 Menüüvalikute kokkuvõte Leiate altpoolt kokkuvõtte menüüvalikutest, mida kasutatakse masina tehasesätete muutmiseks ning salvestamiseks nagu

Strona 6

14 Masin tuleb ühendada maandatud pistikupessa. Maandamata pistikupesa ei tohi kasutada! 6.2 Veega täitmine Kontrollige alati enne masina sissel

Strona 7

15Mõne sekundi pärast tuleb kuuma vee otsakust välja pisut vett ning näidikule ilmub edenemisnäitur. Kui tassi on voolanud umbes 30 ml vett, jõuab e

Strona 8

16 Vee kareduse kindlakstegemine Kastke katseriba umbes sekundiks külma vette. Raputage katseribalt liigne vesi ning leidke kareduse tase roosasid

Strona 9 - Sisukord

17Asetage kohvijaoturi alla üks tass või kaks tassi (joonis 15). Jaoturit üles-alla liigutades saate kohandada selle kõrguse vastavaks kasutatavale

Strona 10 - 1 Jooniste võti

18 ● Ärge kasutage paksu seinaga tasse ilma eelsoojendamata, sest vastasel korral neelavad need liialt soojust. ● Kasutage eelsoojendatud tasse, lo

Strona 11 - 3 Ohutusjuhised

19Eemaldage nüüd kann ja sulgege kaas (joonis 20), et kohv kauem soe püsiks. Kui valitud funktsiooni täitmiseks ei ole mahutis piisavalt kohviube,

Strona 13 - 6 Esmakordne kasutamine

20 Vajutage 1 tassitäie kohvi nuppu 1 tassitäie kohvi või 2 tassitäie nuppu 2 tassitäie kohvi valmistamiseks. Masin valmistab kohvi. Kui soovite e

Strona 14

21Piima kogus on eelseatud normaalsele tasemele. Saate seda muuta ning selle salvestada vastavalt oma soovile. Vt lk 25 „Cappuccino-programmi seadmi

Strona 15

22 12 Jahvatusjämeduse seadmine Veski mehhanism on tehases seatud keskmisele jahvatusjämedusele. Kui kohv voolab tassi liiga kiiresti või langeb

Strona 16

23(joonis 6), kuni ilmub temperatuurimenüü «TEMPERATURE». Valige see menüü nuppu „OK“ vajutades (joonis 6). Näidikule ilmub aktiivne säte, nt «TEMP

Strona 17 - 7.1 Nõuanded kuumema kohvi

24 Valige vajadusel muu kohvi kanguse säte 5 sammuna alates eriti lahjast kuni eriti kangeni kerimisnupuga „<" või „>" (joonis 6).

Strona 18 - 8 Mitme tassitäie kohvi

25Uuesti kohvirežiimi lülitumiseks vajutage nuppu „MENU“ (joonis 5) kaks korda või oodake umbes 120 sekundit, kuni masin lülitub automaatselt tagasi

Strona 19

26 13.7 Kuuma vee programmi seadmine (väljastatava koguse programmeerimine) Masin on tehases eelseatud normaalsele kogusele. Saate valida ja salve

Strona 20

2713.9 Masina lähtestamine tehasesätetele See funktsioon lähtestab eelnevalt muudetud väärtused tagasi tehasesätetele. Lähtestatakse järgmised sät

Strona 21 - 11 Vee kuumutamine

28 14.2 Kohvipära mahuti tühjendamine Masin näitab, kui palju on kohvi valmistatud. Pärast 14 ühe tassitäie (või 7 kahe tassitäie) kohvi valmistam

Strona 22 - 13 Menüüsätted

29(ärge toitejuhtme pistikut pistikupesast lahti ühendage) ja oodake, kuni näidik lülitub välja. Vajutage vastavat nuppu (joonis 35) hooldusukse av

Strona 24

30 Enne katlakivi eemaldamise programmi käivitamist tuleb puhastada kohvi valmistamise seadist (vt lk 28 „Kohvi valmistamise seadise puhastamine“).

Strona 25

31Lühikest aega vahelduvad näidiku ülareal loputamise lõppemise teade «RINSING COMPLETE» ja mahuti täitmise korraldus «FILL TANK !» ning alareal on

Strona 26

32 «PLEASE DESCALE !» ● Espressomasinasse on tekkinud katlakivi. Võimalikult kiiresti tuleb läbida lk 28 ptk-s „Katlakivi eemaldamise programmi lä

Strona 27 - 14 Hooldus ja puhastamine

33Eemaldage täiterenni ummistav jahvatatud kohv noaga (vt lk 18 „Kohvi valmistamine eelnevalt jahvatatud kohvist“) (joonis 22). Puhastage seejärel k

Strona 28

34 Mida teha, kui masinat on vaja transportida? ● Hoidke originaalpakend alles, et masinat transportimisel kaitsta. Kasutage alati originaalkilekot

Strona 29

ELECTROLUX EESTI AS PRETENSIOONIDE ESITAMISE TINGIMUSED KODUMASINATELE Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud k

Strona 30

Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõist-liku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võima

Strona 32 - 17 Enne klienditeenindusse

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad: Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 665 0090 Fax 665 0076 Abimees G

Strona 38

9Lugupeetud klient! Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, pöörates erilist tähelepanu ohutusnõuetele! Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarvis alles ja

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag