Aeg-Electrolux B3781-4-M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Aeg-Electrolux B3781-4-M. Aeg-Electrolux B3781-4-M Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - COMPETENCE B3781-4

COMPETENCE B3781-4Four électrique encastrableMode d'emploi

Strona 2 - 1 Consignes de sécurité

10Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.Après le branchement d

Strona 3 - Sommaire

11Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-lisation.1 Avertissement : Ne pas utiliser de produits dét

Strona 4

12Commande du four3Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonc-tions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder

Strona 5 - 1 Sécurité

13Mettre le four sous tensionPositionnez le sélecteur des fonc-tions du four sur la fonction souhai-tée. Le voyant de contrôle de fonctionnement s’all

Strona 6

143 Affichage du niveau de préchauffage du fourIndicateur du niveau de pré-chauffage Après activation de la fonction four, les différents niveaux de p

Strona 7 - 2 Appareils usagés

15Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN)Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) perm

Strona 8 - Bandeau de commandes

16Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurEclairage Ces fonc

Strona 9 - plaque à

17Placer la grille et la platine3 Sécurité antibasculementLes grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfoncement. Ce renfoncement

Strona 10 - Avant la première utilisation

18Insérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élé-ment chauffant arrière du four con-tre les

Strona 11 - Premier nettoyage

19Fonctions de l'horloge Duree (DAUER)Pour régler la durée de cuisson.Fin (ENDE)Pour régler I´heure de fin de cuisson.Minuterie (KURZZEIT)Pour ré

Strona 12 - Commande du four

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Strona 13

20• Lorsque le processus correspondant aux fonctions de l’horloge Duree (DAUER) et Fin (ENDE) est écoulé, le sélecteur des fonctions du four doit être

Strona 14

21Duree (DAUER)1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection (AUSWAHL), jusqu’à ce que le voyant correspo

Strona 15

22Fin (ENDE)1. Sélectionnez une fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche Sélection (AUSWAHL), jusqu’à ce que le voyant correspondan

Strona 16 - Fonctions de four

23Duree (DAUER) et Fin (ENDE) combinées3 Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree (DAUER) et Fin (ENDE) lorsque le four doit démar

Strona 17 - 3 Sécurité antibasculement

24Fonctions additionnellesDésactiver l’affichage de l’heure2 Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie.1. Tournez le sélecteur / vers

Strona 18

25Sécurité enfants du fourLe four est équipé d'une sécurité enfants. Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en ser

Strona 19 - Fonctions de l'horloge

26Désactiver la sécurité du four3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automati

Strona 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voû

Strona 21

28Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul

Strona 22

29Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un

Strona 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Strona 24 - Fonctions additionnelles

30Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau a

Strona 25 - Sécurité enfants du four

31Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °

Strona 26 - 250 - max°C après 3,0 heures

32Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez

Strona 27

33Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelés Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Vo

Strona 28

34Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à

Strona 29 - Tableau de cuisson

35Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e

Strona 30

36 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble de chevreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 - 1

Strona 31

37Grillades de surfaceFonction Four Maxi-grill avec réglage maximum de la température1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous

Strona 32 - Conseils de cuisson

38DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette pu

Strona 33

39Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Strona 34 - Faire rôtir

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Strona 35 - Tableau de rôtissage

40Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Strona 36

41Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Strona 37 - Tableau des grillades

42Filtre à graisse1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2. En cas de saletés fortement incrustées

Strona 38 - Tableau de décongélation

43Modifier l’heure d’arrêt de la pyrolyseIl est possible de différer l’arrêt de la pyrolyse à l’aide de la fonction Horloge Fin (ENDE) (dans les 2 min

Strona 39 - Faire des conserves

44Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Strona 40

45Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service !– Enlevez les f

Strona 41 - Accessoires

46Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1. Ouvrir complètement la porte du

Strona 42 - 3 Die Eclairage est en panne

47Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Avertissement : N'

Strona 43

48Remettre en place les vitres intermédiaires1. Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du c

Strona 44 - Gradins fils

49Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Strona 45 - Eclairage du four

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi

Strona 46 - Porte du four

503 En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplace-ment du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé

Strona 47 - Porte vitrée du four

51Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Strona 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Strona 49 - Que faire si …

63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu

Strona 50

7Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques p

Strona 51 - Service après-vente

8Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteVoyant de fonctionnementTo

Strona 52

9Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlaque multi-usages Pour les gâteaux juteux, les rôtis

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag