Aeg-Electrolux 66320KF-N Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Aeg-Electrolux 66320KF-N. Aeg-Electrolux 66320KF-N Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 92
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
66320 KF-N
User Manual
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Ceramic glass hob
Table de cuisson
vitrocéramique
Glaskeramische
kookplaat
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Podsumowanie treści

Strona 1 - 66320 KF-N

66320 KF-NUser ManualNotice d’utilisationGebruiksaanwijzingCeramic glass hobTable de cuissonvitrocéramiqueGlaskeramischekookplaat

Strona 2

Operating the appliance10Switching outside rings on and off manuallyBy switching the outside rings on or off, the heating surfaces can be manually mat

Strona 3 - Contents

11Operating the applianceUsing the automatic warm-up functionAll cooking zones are equpped with an automatic warm up function When set-ting a heat set

Strona 4 - 1 Safety instructions

Operating the appliance12Using the child safety deviceThe child safety device prevents unintentional use of the appliance.Switching on the child safet

Strona 5 - Safety when cleaning

13Operating the applianceUsing the timer 3 If a cooking zone is switched off, the timer function set is also switched off.3 If a heat setting is set o

Strona 6 - Description of the Appliance

Operating the appliance14Setting the timeSwitching off the timer functionChanging the timeStep Control panel Indicator 1. Select cooking zonePilot

Strona 7 - Touch Control sensor fields

15Operating the applianceDisplaying the time remaining for a cooking zone Switching off the acoustic signal Step Control panel field Display1. Selec

Strona 8 - Residual heat indicator

Operating the appliance16Automatic switch offCooking surface• If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cook-ing zone

Strona 9 - Operating the appliance

17Tips on Cooking and FryingTips on Cooking and Frying3Information on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive browning of f

Strona 10 - for 1-2 seconds is lit

Tips on Cooking and Frying18Energy saving 2 Always place cookware on the cooking zone before it is switched on.2 If possible, always place lids on the

Strona 11 - (after 5 seconds)

19Tips on Cooking and FryingExamples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. Heat settingCooking-pro

Strona 12 - Using the child safety device

2Dear CustomerThank you for choosing one of our high-quality products.With this appliance you will experience the perfect combination of functional de

Strona 13 - Selecting a cooking zone

Cleaning and Care20Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. 1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage

Strona 14 - Changing the time

21What to do if …What to do if …Problem Possible cause RemedyThe cooking zones will not switch on or are not function-ingMore than 10 seconds have pas

Strona 15

What to do if …22If you are unable to remedy the problem by following the above sugges-tions, please contact your local Service Force Centre.1 Warning

Strona 16 - Automatic switch off

23DisposalDisposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified b

Strona 17 - Tips on Cooking and Frying

Installation Instructions24Installation Instructions1Safety instructionsWarning! This must be read!The laws, ordinances, directives and standards in f

Strona 18 - Energy saving

25Installation InstructionsA device must be provided in the electrical installation which allows the appli-ance to be disconnected from the mains at a

Strona 19 - ¼ l water for

Guarantee/Customer Service26Guarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at

Strona 20 - Removing deposits

27ServiceServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instru

Strona 21 - What to do if …

28Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience

Strona 22

29SommaireNotice d'utilisation 30Avertissements importants 30Description de l'appareil 32Equipement du plan de cuisson 32Bandeau de comm

Strona 23 - 2 Old appliance

3ContentsOperating Instructions 4Safety instructions 4Description of the Appliance 6Cooking surface layout 6Control panel layout 6Touch Control s

Strona 24 - Installation Instructions

Notice d'utilisation30Notice d'utilisation1 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez

Strona 25 - Sticking on the seal

31Avertissements importantsPrécautions d’utilisation.• La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!•

Strona 26 - Guarantee/Customer Service

Description de l'appareil32Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson à triple circuit800/160

Strona 27

33Description de l'appareilTouche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression

Strona 28

Description de l'appareil34VoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de

Strona 29 - Sommaire

35Utilisation de l’appareilUtilisation de l’appareilMettre l’appareil sous/hors tension3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un ni

Strona 30 - 1 Avertissements importants

Utilisation de l’appareil36Désactiver la fonction de détection des plats de cuisson L'appareil détecte, à l’aide de capteurs situés sous la plaqu

Strona 31 - Précautions de nettoyage

37Utilisation de l’appareilActivation et désactivation manuelle des circuits de cuisson extérieursLa possibilité de pouvoir activer ou désactiver les

Strona 32 - Bandeau de commande

Utilisation de l’appareil38Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont dotées d’une commande aut

Strona 33

39Utilisation de l’appareilUtilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activer la sécurit

Strona 34

Operating Instructions4Operating Instructions1 Safety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not co

Strona 35 - Utilisation de l’appareil

Utilisation de l’appareil40Utilisation du minuteur 3 La désactivation d’une zone de cuisson entraîne la désactivation de la fonction Minuteur.3 If a h

Strona 36

41Utilisation de l’appareilRégler l’heureDésactiver la fonction minuteurModifier la durée Etape Bandeau decommandeVoyant 1. Sélectionner une zone d

Strona 37

Utilisation de l’appareil42Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape Bandeau decommandeAffichage1. sélec

Strona 38

43Utilisation de l’appareilArrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson

Strona 39 - Activer la sécurité enfants

Conseils de cuisson44Conseils de cuisson3Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali

Strona 40 - Utilisation du minuteur

45Conseils de cuissonEconomie d’énergie2 Il est impératif de placer les plats de cuis-son avant d’activer la zone de cuisson.2 Si possible, recouvrez

Strona 41 - Modifier la durée

Conseils de cuisson46Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuissonType de cu

Strona 42

47Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agres

Strona 43 - Arrêt automatique

Nettoyage et entretien483 Nettoyez les salissures tenaces à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitrocéra-mique ou acier inoxydable.3 Même s’il n’es

Strona 44 - Conseils de cuisson

49Que faire si …Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces der-nières ne fonctionnent pasPl

Strona 45 - Economie d’énergie

5Safety instructionsSafety during use• Overheated fats and oils can ignite very quickly. Warning! Fire hazard!• There is the risk of burns from the ap

Strona 46 - Conseils de cuisson46

Que faire si …50Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Strona 47 - Nettoyage et entretien

51Protection de l’environnementProtection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Strona 48

Instructions d'installation52Instructions d'installation1Conseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est tenu de resp

Strona 49 - Que faire si …

53Instructions d'installationAu niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de cou-per cet appareil du secteur s

Strona 50

Garantie/Si vous devez nous contacter54Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Strona 51 - 2 Appareils usagés

55Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re-médier vous-même au dysfonctionne

Strona 52 - Conseils de sécurité

56Geachte mevrouw, heerHartelijk dank voor het kiezen van een van onze kwaliteitsproducten. U heeft een goede keuze gemaakt. Zo kunt u dankzij de com

Strona 53 - Application du joint

57InhoudGebruiksaanwijzing 58Veiligheidsvoorschriften 58Beschrijving van het apparaat 60Uitrusting kookplaat 60Uitrusting bedieningsveld 60Touch-

Strona 54 - Si vous devez nous contacter

Gebruiksaanwijzing58Gebruiksaanwijzing1 VeiligheidsvoorschriftenNeem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garanti

Strona 55 - Service après-vente

59VeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheid• Het apparaat mag alleen worden gemonteerd en aangesloten door een erkend elektro-installateur.• Inbouwa

Strona 56

Description of the Appliance6Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layoutTriple cooking zone800/1600/2300WMulti-purpose zon

Strona 57

Beschrijving van het apparaat60Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Uitrusting bedieningsveldDriekringskookzone800/1600/2300WBraadzone150

Strona 58 - 1 Veiligheidsvoorschriften

61Beschrijving van het apparaatTouch-control-sensorveldenHet apparaat wordt bediend door middel van touch-control-sensorvelden. Func-ties worden door

Strona 59 - Algemene veiligheid

Beschrijving van het apparaat62IndicatiesRestwarmte-indicatie1 Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Na het uitschakelen duurt het nog eni

Strona 60 - Beschrijving van het apparaat

63Bediening van het apparaatBediening van het apparaatApparaat in- en uitschakelen3 Na het inschakelen moet binnen ca. 10 seconden een kookstand of ee

Strona 61 - Touch-control-sensorvelden

Bediening van het apparaat64Buitenste verwarmingskring handmatig in- en uitschakelen Door het in- of uitschakelen van de buitenste verwarmingskringen

Strona 62 - Restwarmte-indicatie

65Bediening van het apparaatAutomatisch kooksysteem gebruikenAlle kookzones zijn met een autmatisch kooksysteem uitgevoerd. Bij het instel-len van een

Strona 63 - Bediening van het apparaat

Bediening van het apparaat66Kinderbeveiliging gebruikenDe kinderbeveiliging voorkomt ongewenst gebruik van het apparaat.Kinderbeveiliging inschakelenK

Strona 64

67Bediening van het apparaatTimer gebruiken 3 Als een kookzone wordt uitgeschakeld, dan wordt tevens de ingestelde Timer-functie uitgeschakeld.3 Als a

Strona 65

Bediening van het apparaat68Tijd instellenTimerfunctie uitschakelenTijd wijzigenStap Bedieningsveld Indicatie 1. Kookzone kiezen Controlelampje van

Strona 66 - Kinderbeveiliging inschakelen

69Bediening van het apparaatResterende tijd van een kookzone aangeven Akoestisch signaal uitschakelenStap Bedieningsveld Indicatie1. kookzone select

Strona 67 - Kookzone kiezen

7Description of the ApplianceTouch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are con-trolled by touc

Strona 68 - Tijd wijzigen

Bediening van het apparaat70Schakelt automatisch uitKookplaat• Als na het inschakelen van de kookplaat niet binnen ca. 10 seconden bij een kookzone ee

Strona 69

71Tips voor koken en bradenTips voor koken en braden3Aanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een in

Strona 70 - Schakelt automatisch uit

Tips voor koken en braden72Energiebesparing2 Plaats de pan al voor het inschakelen op de kookzone.2 Sluit pannen, indien mogelijk, altijd af met een d

Strona 71 - Tips voor koken en braden

73Tips voor koken en bradenToepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Kook-standKookproces Ge

Strona 72 - Energiebesparing

Reiniging en onderhoud74Reiniging en onderhoud1Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen besc

Strona 73 - ¼ l water per

75Wat is er aan de hand als …Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnen niet in-geschakeld worden of functio-ne

Strona 74 - Verwijder verontreinigingen

Wat is er aan de hand als …76Wanneer u de storing niet kunt verhelpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of m

Strona 75 - Wat is er aan de hand als …

77AfvalverwerkingAfvalverwerking2VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruikbaar. De kunststoffen he

Strona 76

Montageaanwijzing78Montageaanwijzing1VeiligheidsaanwijzingenLet op! Lees deze informatie!De in het land van gebruik geldende wetgeving, verordeningen,

Strona 77 - 2 Oud apparaat verwijderen

79MontageaanwijzingIn de elektrische installatie moet een inrichting worden aangebracht, die het mogelijk maakt het apparaat met een contactopeningswi

Strona 78 - Montageaanwijzing

Description of the Appliance8DisplaysResidual heat indicator1 Warning! Risk of burns from residual heat. After being switched off, the cook-ing zones

Strona 79 - Afdichting vastplakken

Garantie/Adres service-afdeling80Garantie/Adres service-afdelingNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. D

Strona 80 - Nederland

81Garantie/Adres service-afdelingDeze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naa

Strona 81

Garantie/Adres service-afdeling82ReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*.Art. 1 Aa

Strona 82 - Reparatievoorwaarden

83Adres service-afdelingAdres service-afdelingNederlandAEG fabrieksservicePostbus 1202400 AC Alphen aan den RijnService-informatielijn(voor bezoek ser

Strona 83 - Adres service-afdeling

Adres service-afdeling84Europese GarantieDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in h

Strona 84 - Europese Garantie

85ServiceServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiksaan-wijzing (hoofdstuk „Wat te moet doen als…“) het probleem

Strona 85

Assembly / Montage / Montage86Assembly / Montage / Montage

Strona 86 - Assembly / Montage / Montage

87Assembly / Montage / Montage

Strona 87

Assembly / Montage / Montage88

Strona 88

89Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje 55HAD48AO66320 KF-N7,1 kW949 592 310230 V 50 HzAEG - ELECTROLUX

Strona 89

9Operating the applianceOperating the applianceSwitching the appliance on and off3 After switching on, within approx. 10 seconds a heat setting or a f

Strona 90

90www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502

Strona 91

91Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“

Strona 92 - Wijzigingen voorbehouden

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.nlwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.co.uk867 201 135-N-220409-02 Subject to change wi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag